حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو سَعِيدٍ الأَشَجُّ قَالاَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنَ قَتَلَ نَفْسَهُ بِحَدِيدَةٍ فَحَدِيدَتُهُ فِي يَدِهِ يَتَوَجَّأُ بِهَا فِي بَطْنِهِ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا وَمَنْ شَرِبَ سَمًّا فَقَتَلَ نَفْسَهُ فَهُوَ يَتَحَسَّاهُ فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا وَمَنْ تَرَدَّى مِنْ جَبَلٍ فَقَتَلَ نَفْسَهُ فَهُوَ يَتَرَدَّى فِي نَارِ جَهَنَّمَ خَالِدًا مُخَلَّدًا فِيهَا أَبَدًا ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Il est raconté sous l'autorité d'Abu Huraira

Nous avons participé à la bataille de Hunain aux côtés du Messager d'Allah (ﷺ). Il (le Saint Prophète) a dit à propos d'un homme qui prétendait être musulman qu'il était l'un des habitants du Feu (de l'Enfer). Alors que nous étions au cœur de la bataille, cet homme s'est battu désespérément et a été blessé. Il a été dit : Messager d'Allah, la personne que vous avez d'abord qualifiée d'habitant du Feu s'est battue désespérément et est morte. À ce propos, le Messager d'Allah (ﷺ) a fait remarquer : Il était voué au Feu (de l'Enfer). Certains hommes étaient au bord du doute (quant à son sort) lorsqu'on a dit qu'il n'était pas mort mais mortellement blessé. Quand il faisait nuit, il ne supportait pas (la douleur de sa) blessure et s'est suicidé. L'apôtre (ﷺ) en a été informé. Il (le Saint Prophète) a observé : Allah est grand, je témoigne du fait que je suis le serviteur d'Allah et Son messager. Il a ensuite ordonné à Bilal d'annoncer au peuple que seul un musulman entrerait au paradis. En vérité, Allah favorise cette foi, même pour un pécheur.