حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ مِنْهَالٍ الضَّرِيرُ، وَأُمَيَّةُ بْنُ بِسْطَامَ الْعَيْشِيُّ، - وَاللَّفْظُ لأُمَيَّةَ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا رَوْحٌ، - وَهُوَ ابْنُ الْقَاسِمِ - عَنِ الْعَلاَءِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ لَمَّا نَزَلَتْ عَلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏{‏ لِلَّهِ مَا فِي السَّمَوَاتِ وَمَا فِي الأَرْضِ وَإِنْ تُبْدُوا مَا فِي أَنْفُسِكُمْ أَوْ تُخْفُوهُ يُحَاسِبْكُمْ بِهِ اللَّهُ فَيَغْفِرُ لِمَنْ يَشَاءُ وَيُعَذِّبُ مَنْ يَشَاءُ وَاللَّهُ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ‏}‏ قَالَ فَاشْتَدَّ ذَلِكَ عَلَى أَصْحَابِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَتَوْا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ بَرَكُوا عَلَى الرُّكَبِ فَقَالُوا أَىْ رَسُولَ اللَّهِ كُلِّفْنَا مِنَ الأَعْمَالِ مَا نُطِيقُ الصَّلاَةُ وَالصِّيَامُ وَالْجِهَادُ وَالصَّدَقَةُ وَقَدْ أُنْزِلَتْ عَلَيْكَ هَذِهِ الآيَةُ وَلاَ نُطِيقُهَا ‏.‏ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَتُرِيدُونَ أَنْ تَقُولُوا كَمَا قَالَ أَهْلُ الْكِتَابَيْنِ مِنْ قَبْلِكُمْ سَمِعْنَا وَعَصَيْنَا بَلْ قُولُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ ‏.‏ فَلَمَّا اقْتَرَأَهَا الْقَوْمُ ذَلَّتْ بِهَا أَلْسِنَتُهُمْ فَأَنْزَلَ اللَّهُ فِي إِثْرِهَا ‏{‏ آمَنَ الرَّسُولُ بِمَا أُنْزِلَ إِلَيْهِ مِنْ رَبِّهِ وَالْمُؤْمِنُونَ كُلٌّ آمَنَ بِاللَّهِ وَمَلاَئِكَتِهِ وَكُتُبِهِ وَرُسُلِهِ لاَ نُفَرِّقُ بَيْنَ أَحَدٍ مِنْ رُسُلِهِ وَقَالُوا سَمِعْنَا وَأَطَعْنَا غُفْرَانَكَ رَبَّنَا وَإِلَيْكَ الْمَصِيرُ‏}‏ فَلَمَّا فَعَلُوا ذَلِكَ نَسَخَهَا اللَّهُ تَعَالَى فَأَنْزَلَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ ‏{‏ لاَ يُكَلِّفُ اللَّهُ نَفْسًا إِلاَّ وُسْعَهَا لَهَا مَا كَسَبَتْ وَعَلَيْهَا مَا اكْتَسَبَتْ رَبَّنَا لاَ تُؤَاخِذْنَا إِنْ نَسِينَا أَوْ أَخْطَأْنَا‏}‏ قَالَ نَعَمْ ‏{‏ رَبَّنَا وَلاَ تَحْمِلْ عَلَيْنَا إِصْرًا كَمَا حَمَلْتَهُ عَلَى الَّذِينَ مِنْ قَبْلِنَا‏}‏ قَالَ نَعَمْ ‏{‏ رَبَّنَا وَلاَ تُحَمِّلْنَا مَا لاَ طَاقَةَ لَنَا بِهِ‏}‏ قَالَ نَعَمْ ‏{‏ وَاعْفُ عَنَّا وَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا أَنْتَ مَوْلاَنَا فَانْصُرْنَا عَلَى الْقَوْمِ الْكَافِرِينَ‏}‏ قَالَ نَعَمْ ‏.‏
Traduction
Il est rapporté sous l'autorité d'Abu Huraira que lorsqu'il a été révélé au Messager d'Allah (ﷺ)

À Allah appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Que vous divulguiez ce qui est dans votre esprit ou que vous le cachiez, Allah vous demandera des comptes en fonction de cela. Puis Il pardonne à qui Il veut et châtie qui Il veut. Et Allah est au-dessus de tout Puissant » (ii. 284). Les Compagnons du Messager d'Allah (ﷺ) l'ont ressenti durement et sont venus voir le Messager d'Allah (ﷺ) et se sont assis sur leurs genoux et ont dit : Messager d'Allah, on nous a confié certaines tâches qui étaient en notre pouvoir, comme la prière, le jeûne, la lutte (pour la cause d'Allah), association caritative. Puis ce verset (celui mentionné ci-dessus) vous a été révélé et il est hors de notre pouvoir de le respecter. Le Messager d'Allah (ﷺ) a dit : Avez-vous l'intention de dire ce que les auteurs de deux livres (juifs et chrétiens) ont dit avant vous : « Nous entendons et nous désobéissons » ? Tu devrais plutôt dire : « Nous écoutons et nous obéissons, (nous demandons) ton pardon, notre Seigneur ! et c'est vers Toi que se trouve le retour. » Et ils ont dit : « Nous écoutons et nous obéissons, (nous implorons) Ton pardon, Notre Seigneur ! et c'est vers Toi que se trouve le retour. » Lorsque les gens l'ont récité et qu'il a coulé doucement sur leur langue, Allah a révélé immédiatement après : « L'apôtre croit en ce qui lui a été envoyé par son Seigneur, et les croyants aussi. Chacun croit en Allah, en Ses Anges, en Ses Livres et en Ses Apôtres, en disant : Nous ne faisons aucune différence entre Ses Apôtres et ils disent : Nous écoutons et nous obéissons : (nous demandons) Ton pardon, notre Seigneur ! et vers Toi est le retour » (ii. 285). Quand ils l'ont fait, Allah a abrogé ce verset et le Grand et Majestueux Allah a révélé : « Allah ne charge aucune âme au-delà de ses capacités. Il obtient tous les avantages qu'il gagne et souffre de tous les maux qu'il gagne. Notre Seigneur, ne nous punis pas si nous oublions ou si nous nous trompons. » (Le Prophète a dit :) Oui, notre Seigneur ! ne nous impose pas un fardeau comme tu l'as fait peser sur ceux qui nous ont précédés. (Le Prophète a dit :) Oui, notre Seigneur, ne nous impose pas (des fardeaux) que nous n'avons pas la force de porter (Le Prophète a dit :) Oui, pardonne-nous et accorde-nous protection ! et aie pitié de nous. Tu es notre Patron, alors accorde-nous la victoire sur le peuple incrédule » (ii. 286). Il (le Seigneur) a dit : Oui.