حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَبِي بُكَيْرٍ، حَدَّثَنَا زُهَيْرُ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنِ النُّعْمَانِ بْنِ أَبِي عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِنَّ أَدْنَى أَهْلِ الْجَنَّةِ مَنْزِلَةً رَجُلٌ صَرَفَ اللَّهُ وَجْهَهُ عَنِ النَّارِ قِبَلَ الْجَنَّةِ وَمَثَّلَ لَهُ شَجَرَةً ذَاتَ ظِلٍّ فَقَالَ أَىْ رَبِّ قَدِّمْنِي إِلَى هَذِهِ الشَّجَرَةِ أَكُونُ فِي ظِلِّهَا ‏"‏ ‏.‏ وَسَاقَ الْحَدِيثَ بِنَحْوِ حَدِيثِ ابْنِ مَسْعُودٍ وَلَمْ يُذْكُرْ ‏"‏ فَيَقُولُ يَا ابْنَ آدَمَ مَا يَصْرِينِي مِنْكَ ‏"‏ ‏.‏ إِلَى آخِرِ الْحَدِيثِ وَزَادَ فِيهِ ‏"‏ وَيُذَكِّرُهُ اللَّهُ سَلْ كَذَا وَكَذَا فَإِذَا انْقَطَعَتْ بِهِ الأَمَانِيُّ قَالَ اللَّهُ هُوَ لَكَ وَعَشَرَةُ أَمْثَالِهِ - قَالَ - ثُمَّ يَدْخُلُ بَيْتَهُ فَتَدْخُلُ عَلَيْهِ زَوْجَتَاهُ مِنَ الْحُورِ الْعِينِ فَتَقُولاَنِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي أَحْيَاكَ لَنَا وَأَحْيَانَا لَكَ - قَالَ - فَيَقُولُ مَا أُعْطِيَ أَحَدٌ مِثْلَ مَا أُعْطِيتُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Il est rapporté sur l’autorité d’Abu Huraira qu’il a été placé devant le Messager d’Allah une coupe de pain moelleux, de soupe et de viande. Il a pris une partie de la patte avant qu’il aimait le plus. Il trancha (avec ses dents) une tranche (de là) et dit

Je serais le chef de l’humanité le Jour de la Résurrection. Il a ensuite tranché (cette viande) pour la deuxième fois et a dit : « Je suis le chef de l’humanité au Jour de la Résurrection ». Quand il vit que ses compagnons ne l’interrogeaient pas (sur cette affirmation), il dit : "Pourquoi ne dites-vous pas : Comment cela se ferait-il ? Ils dirent : « Qu’en sera-t-il, Messager d’Allah ? Il a dit : « Les hommes se tiendront devant le Seigneur de l’univers. » Et le reste du hadith a été rapporté comme celui transmis par Abu Hayyan, sur l’autorité d’Abu Zur’a, et dans l’histoire d’Ibrahim, cet ajout a été fait. Il a dit et a fait mention de ses paroles à propos de l’étoile : Celui-ci est mon Seigneur. Et ses paroles à l’égard de leurs dieux : Mais c’est ce qu’a fait le plus grand d’entre eux. Et ses mots : Je suis malade. Il (le Saint Prophète) a dit : Par Celui qui tient dans la main la vie de Mohammed, la distance entre deux vantaux de la porte et leurs cadres de support est comme la distance entre La Mecque et Hajar ou Hajar et La Mecque. Je ne me souviens pas comment il l’a dit (si la Mecque et Hajar ou Hajar et la Mecque).