حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، وَأَحْمَدُ بْنُ جَوَّاسٍ الْحَنَفِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ رُزَيْقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بَيْنَمَا جِبْرِيلُ قَاعِدٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَمِعَ نَقِيضًا مِنْ فَوْقِهِ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ هَذَا بَابٌ مِنَ السَّمَاءِ فُتِحَ الْيَوْمَ لَمْ يُفْتَحْ قَطُّ إِلاَّ الْيَوْمَ فَنَزَلَ مِنْهُ مَلَكٌ فَقَالَ هَذَا مَلَكٌ نَزَلَ إِلَى الأَرْضِ لَمْ يَنْزِلْ قَطُّ إِلاَّ الْيَوْمَ فَسَلَّمَ وَقَالَ أَبْشِرْ بِنُورَيْنِ أُوتِيتَهُمَا لَمْ يُؤْتَهُمَا نَبِيٌّ قَبْلَكَ فَاتِحَةُ الْكِتَابِ وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ لَنْ تَقْرَأَ بِحَرْفٍ مِنْهُمَا إِلاَّ أُعْطِيتَهُ ‏.‏
Traduction
'Abd al-Rahman b. Yazid a rapporté

J’ai rencontré Abou Mas’ud près de la Maison (Ka’ba) et je lui ai dit : « Un hadith m’a été transmis sur ton autorité au sujet des deux versets de conclusion de la sourate al-Baqara. Il a dit : Oui. Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Quiconque récite les deux versets à la fin de la sourate al-Baqara la nuit, ils lui suffiront.

Comment

Le Livre de la Prière - Voyageurs

Auteur : Sahih Muslim | Référence du Hadith : Sahih Muslim 807 a

Texte du Hadith

J'ai rencontré Abu Mas'ud près de la Maison (Ka'ba) et lui ai dit : Un hadith m'a été rapporté de votre part concernant les deux (derniers versets de la sourate al-Baqara. Il a dit : Oui. Le Messager d'Allah (ﷺ) a en fait dit : Quiconque récite les deux versets à la fin de la sourate al-Baqara la nuit, ils lui suffiront.

Commentaire

Ce noble hadith établit l'immense vertu de réciter les deux derniers versets de la sourate al-Baqara (2:285-286) pendant la nuit. L'expression "ils lui suffiront" porte de multiples interprétations selon les savants classiques. Certains l'expliquent comme une protection contre le mal et les dommages tout au long de la nuit, tandis que d'autres la comprennent comme une récompense suffisante équivalente à l'accomplissement des prières nocturnes. L'imam Nawawi affirme que ces versets contiennent des déclarations complètes de foi, de soumission à la volonté d'Allah et de supplications pour le pardon et la miséricorde.

La spécification de "la nuit" indique l'atmosphère spirituelle particulière de la nuit lorsque les distractions diminuent et que le cœur devient plus réceptif au souvenir divin. Les savants notent que cette pratique combine à la fois la récitation du Coran et le souvenir d'Allah, la rendant particulièrement puissante. La chaîne de transmission par Abu Mas'ud al-Ansari démontre la préservation méticuleuse et la diffusion des enseignements prophétiques par les Compagnons, même dans des espaces sacrés comme les environs de la Ka'ba.

Règlements Juridiques

La majorité des savants considèrent cette pratique comme recommandée (mustahabb) plutôt qu'obligatoire. Elle est particulièrement soulignée pour les voyageurs en raison des vulnérabilités accrues pendant les voyages. Les juristes hanafites et chafi'ites soulignent que ces versets servent de protection (ḥifẓ) et de provision spirituelle (qūt) pour le croyant. Les savants malikites notent que bien que le texte mentionne "la nuit", la vertu s'étend à tout moment de besoin ou de vulnérabilité.

Bénéfices Spirituels

Ces versets conclusifs encapsulent l'essence du credo islamique : la croyance en l'unicité d'Allah, l'acceptation du décret divin et la recherche du pardon pour les manquements. Leur récitation renforce la foi, procure une illumination spirituelle et connecte le croyant directement au message complet du Coran. La promesse de "suffisance" indique à la fois une protection mondaine et une récompense dans l'au-delà, faisant de cette pratique un moyen d'obtenir une protection divine complète.