حَدَّثَنَا حَسَنُ بْنُ الرَّبِيعِ، وَأَحْمَدُ بْنُ جَوَّاسٍ الْحَنَفِيُّ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو الأَحْوَصِ، عَنْ عَمَّارِ بْنِ رُزَيْقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عِيسَى، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ بَيْنَمَا جِبْرِيلُ قَاعِدٌ عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم سَمِعَ نَقِيضًا مِنْ فَوْقِهِ فَرَفَعَ رَأْسَهُ فَقَالَ هَذَا بَابٌ مِنَ السَّمَاءِ فُتِحَ الْيَوْمَ لَمْ يُفْتَحْ قَطُّ إِلاَّ الْيَوْمَ فَنَزَلَ مِنْهُ مَلَكٌ فَقَالَ هَذَا مَلَكٌ نَزَلَ إِلَى الأَرْضِ لَمْ يَنْزِلْ قَطُّ إِلاَّ الْيَوْمَ فَسَلَّمَ وَقَالَ أَبْشِرْ بِنُورَيْنِ أُوتِيتَهُمَا لَمْ يُؤْتَهُمَا نَبِيٌّ قَبْلَكَ فَاتِحَةُ الْكِتَابِ وَخَوَاتِيمُ سُورَةِ الْبَقَرَةِ لَنْ تَقْرَأَ بِحَرْفٍ مِنْهُمَا إِلاَّ أُعْطِيتَهُ ‏.‏
Traduction

C’est par le biais d’une autre chaîne de transmetteurs que ce hadith a été rapporté par Abou Mas’ud du Messager d’Allah (ﷺ).

Comment

Le Livre de la Prière - Voyageurs

Sahih Muslim 808 c - Rapporté par Abu Mas'ud via une chaîne alternative de transmetteurs du Messager d'Allah (ﷺ).

Commentaire Savant

La mention d'une chaîne alternative (isnad) dans cette narration démontre la préservation méticuleuse des traditions prophétiques. Lorsque les savants notent "via une autre chaîne de transmetteurs", cela indique la force du hadith grâce à de multiples voies de transmission indépendantes.

Cette narration particulière d'Abu Mas'ud al-Ansari, un Compagnon éminent, concerne les règles pour les prières des voyageurs. L'existence de multiples chaînes renforce l'authenticité des règles juridiques qu'elle contient, car cela montre que le hadith était largement connu et transmis parmi les Compagnons et leurs successeurs.

Dans la science islamique classique, de telles chaînes alternatives sont très valorisées car elles fournissent des preuves corroborantes (mutaba'ah) et renforcent la fiabilité globale de la narration. Cette documentation minutieuse reflète le principe savant de vérifier chaque tradition par ses transmetteurs et ses voies.

Implications Juridiques

Les multiples chaînes de transmission pour ce hadith lui donnent un poids plus important dans la dérivation juridique. Les savants de toutes les grandes écoles de jurisprudence considéreraient une narration aussi bien attestée comme fournissant une preuve solide de la permission de raccourcir les prières pendant le voyage.

Cela démontre comment la science de la critique du hadith impacte directement le droit islamique, où la force de la transmission détermine l'autorité de la règle juridique dérivée de la tradition prophétique.