حَدَّثَنِي أَبُو كُرَيْبٍ، مُحَمَّدُ بْنُ الْعَلاَءِ وَالْقَاسِمُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ بْنِ دِينَارٍ وَعَبْدُ بْنُ حُمَيْدٍ قَالُوا حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ مَخْلَدٍ، عَنْ سُلَيْمَانَ بْنِ بِلاَلٍ، حَدَّثَنِي عُمَارَةُ بْنُ غَزِيَّةَ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ نُعَيْمِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ الْمُجْمِرِ، قَالَ رَأَيْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ يَتَوَضَّأُ فَغَسَلَ وَجْهَهُ فَأَسْبَغَ الْوُضُوءَ ثُمَّ غَسَلَ يَدَهُ الْيُمْنَى حَتَّى أَشْرَعَ فِي الْعَضُدِ ثُمَّ يَدَهُ الْيُسْرَى حَتَّى أَشْرَعَ فِي الْعَضُدِ ثُمَّ مَسَحَ رَأْسَهُ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُمْنَى حَتَّى أَشْرَعَ فِي السَّاقِ ثُمَّ غَسَلَ رِجْلَهُ الْيُسْرَى حَتَّى أَشْرَعَ فِي السَّاقِ ثُمَّ قَالَ هَكَذَا رَأَيْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَتَوَضَّأُ ‏.‏ وَقَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَنْتُمُ الْغُرُّ الْمُحَجَّلُونَ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ إِسْبَاغِ الْوُضُوءِ فَمَنِ اسْتَطَاعَ مِنْكُمْ فَلْيُطِلْ غُرَّتَهُ وَتَحْجِيلَهُ ‏"‏ ‏.‏
Copier
Abu Huraira a rapporté

Le Messager d’Allah (ﷺ) est venu au cimetière et a dit : « Que la paix soit sur vous ! La demeure du peuple croyant et nous, si Dieu le veut, sommes sur le point de vous rejoindre. J’adore voir mes frères. Ils dirent : « Ne sommes-nous pas vos frères, Messager d’Allah ? Il dit : « Vous êtes mes compagnons, et nos frères sont ceux qui ne sont pas encore venus dans le monde. Ils dirent : « Messager d’Allah, comment reconnaîtriez-vous les personnes de votre Ummah qui ne sont pas encore nées ? Il dit : « Supposons qu’un homme ait des chevaux avec des flammes blanches sur le front et des jambes parmi des chevaux tous noirs, dis-moi : ne reconnaîtrait-il pas ses propres chevaux ? Ils dirent : « Certainement, Ô Messager d’Allah. Il a dit : « Ils viendraient avec le visage, les bras et les jambes blancs à cause des ablutions, et j’arriverais à la Citerne avant eux. Certaines personnes seraient chassées de ma citerne comme le chameau égaré est chassé. Je criais : Venez, venez. Alors on me dirait : « Ces gens-là ont changé après toi, et je dirais : Va-t’en, va-t’en.