حَدَّثَنَا هَارُونُ بْنُ سَعِيدٍ الأَيْلِيُّ، وَأَبُو الطَّاهِرِ، وَأَحْمَدُ بْنُ عِيسَى، قَالُوا أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، عَنْ مَخْرَمَةَ بْنِ بُكَيْرٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَالِمٍ، مَوْلَى شَدَّادٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى عَائِشَةَ زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ تُوُفِّيَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ فَدَخَلَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ أَبِي بَكْرٍ فَتَوَضَّأَ عِنْدَهَا فَقَالَتْ يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ أَسْبِغِ الْوُضُوءَ فَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ وَيْلٌ لِلأَعْقَابِ مِنَ النَّارِ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
'Abdullah b. 'Amr a rapporté

Nous sommes revenus de la Mecque à Médine avec le Messager d’Allah (ﷺ), et lorsque nous sommes arrivés à de l’eau sur le chemin, certaines personnes étaient pressées à l’heure de la prière de l’après-midi et ont fait leurs ablutions à la hâte. et quand nous les atteignîmes, ils avaient les talons secs, aucune eau ne les avait touchés. Le Prophète (ﷺ) a dit : « Malheur aux talons (secs), à cause du feu de l’Enfer. Faites vos ablutions en profondeur.

Comment

Le Livre de la Purification - Sahih Muslim 241a

Ce récit de Sahih Muslim sert d'avertissement profond concernant la bonne exécution du wudu (ablution). La déclaration du Prophète « Malheur aux talons (secs), à cause du Feu de l'Enfer » porte une immense gravité, indiquant que la négligence dans la purification peut avoir de graves conséquences spirituelles dans l'Au-delà.

Commentaire savant sur le Hadith

La hâte des Compagnons à effectuer les ablutions pendant leurs voyages montre comment même les personnes vertueuses peuvent devenir négligentes dans leurs devoirs religieux en raison de préoccupations mondaines. Les talons secs signifient un lavage incomplet des pieds, ce qui invalide l'ensemble des ablutions.

L'avertissement du Prophète relie cette négligence physique à des conséquences spirituelles - le Feu de l'Enfer sert de rappel ultime de la gravité avec laquelle les rituels islamiques doivent être abordés. Il ne s'agit pas seulement de pureté rituelle, mais de l'attitude de conscience (ihsan) qui doit accompagner tous les actes d'adoration.

Implications légales et spirituelles

Ce hadith établit la nature obligatoire de laver soigneusement toutes les parties du corps prescrites pendant le wudu, en particulier les pieds jusqu'aux chevilles. Toute omission, intentionnelle ou non, rend les ablutions invalides et annule par conséquent toute prière effectuée par la suite.

La phrase « Rendez vos ablutions complètes » (Atimmū al-wuḍū') met l'accent sur l'exhaustivité et la perfection dans l'observance religieuse. Les savants en déduisent que les musulmans doivent s'assurer que l'eau atteint chaque partie des membres obligatoires sans laisser de zones sèches, en particulier dans les zones difficiles à laver correctement.

Application pratique

Lors de l'exécution du wudu, on doit soigneusement laver entre les orteils et s'assurer que tout le pied, y compris les talons, est bien humidifié. Le voyage ou la hâte n'excuse pas des ablutions incomplètes. Le hadith enseigne que la qualité de l'adoration prime sur la commodité ou la rapidité.

Ce récit sert de rappel intemporel qu'Allah mérite nos meilleurs efforts dans l'adoration et que la négligence dans la purification extérieure peut indiquer un manque de soin dans la purification intérieure du cœur.