حَدَّثَنَا عُبَيْدُ اللَّهِ بْنُ مُعَاذٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ مُحَارِبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ، عَبْدِ اللَّهِ قَالَ تَزَوَّجْتُ امْرَأَةً فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ هَلْ تَزَوَّجْتَ ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ أَبِكْرًا أَمْ ثَيِّبًا ‏"‏ ‏.‏ قُلْتُ ثَيِّبًا ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَأَيْنَ أَنْتَ مِنَ الْعَذَارَى وَلِعَابِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ شُعْبَةُ فَذَكَرْتُهُ لِعَمْرِو بْنِ دِينَارٍ فَقَالَ قَدْ سَمِعْتُهُ مِنْ جَابِرٍ وَإِنَّمَا قَالَ ‏"‏ فَهَلاَّ جَارِيَةً تُلاَعِبُهَا وَتُلاَعِبُكَ ‏"‏
Traduction
Jabir b. 'Abdullah (qu’Allah l’agrée) a rapporté

Je suis sorti avec le Messager d’Allah (ﷺ) en expédition, mais mon chameau m’a retardé. Le Messager d’Allah (ﷺ) est venu vers moi et m’a dit : « Jabir, j’ai dit : Oui. Le Messager d’Allah (me voici à votre disposition) a dit : « Qu’avez-vous ? J’ai dit : « Mon chameau m’a retardé et est fatigué, donc je suis à la traîne. Il (le Saint Prophète) s’est agenouillé et l’a aiguillonné avec un bâton tordu, puis a dit : Montez-le. Je montai donc à cheval et (à ma grande surprise) je le vis (se déplacer si rapidement que) je dus le retenir (de devancer ) le Messager d’Allah (ﷺ). Il (le Saint Prophète) (au cours du voyage m’a dit) : « Tu t’es marié ? J’ai dit : Oui. Il dit : « Est-ce avec une vierge ou avec quelqu’un qui s’est déjà marié ? J’ai dit. Avec quelqu’un qui s’était déjà marié, sur quoi il a (encore) dit : Pourquoi pas avec une jeune fille avec qui tu aurais pu jouer et qui aurait pu jouer avec toi ? J’ai dit : j’ai des sœurs, alors j’ai préféré épouser une femme qui pourrait les garder ensemble (comme une seule famille). qui pouvait les peigner et en prendre soin. Il dit : « Tu vas aller (à ta maison), et là tu as la jouissance (de la compagnie de la femme). Il lui dit encore : « Veux-tu vendre ton chameau ? J’ai dit : Oui. Alors il me l’acheta pour un u’qiya (d’argent), puis le Messager d’Allah (ﷺ) arriva (à Médine) et je arrivai le soir. Je suis allé à la mosquée et je l’ai trouvé à la porte de la mosquée, et je lui ai dit : « Est-ce maintenant que tu es arrivé ? J’ai dit : « Oui, Il a dit : Laisse ton chameau, entre (dans la mosquée) et offre deux rak’ahs. Je suis donc entré et j’ai fait deux rak’ahs de prière, puis je suis revenu. Il (le Saint Prophète) a alors ordonné à Bilal de peser un 'uqiya (d’argent) pour moi. Bilal a pesé cela pour moi (en abaissant la balance de) la balance. Je continuai donc et, comme je tournais le dos, il me dit : Appelle-moi, Jabir. On me rappela, et je me dis : Il me rendrait le chameau, et rien ne me déplaisait plus que cela (qu’après avoir reçu le prix, j’obtiendrais aussi le chameau). Il dit : « Prends ton chameau et garde aussi son prix avec toi ».