حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ بْنِ الزُّبَيْرِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَخْبَرَتْهُ أَنَّ أَفْلَحَ - أَخَا أَبِي الْقُعَيْسِ - جَاءَ يَسْتَأْذِنُ عَلَيْهَا وَهُوَ عَمُّهَا مِنَ الرَّضَاعَةِ بَعْدَ أَنْ أُنْزِلَ الْحِجَابُ قَالَتْ فَأَبَيْتُ أَنْ آذَنَ لَهُ فَلَمَّا جَاءَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَخْبَرْتُهُ بِالَّذِي صَنَعْتُ فَأَمَرَنِي أَنْ آذَنَ لَهُ عَلَىَّ .
                                
                            Traduction
                        
                                    'Aïcha (qu’Allah l’agrée) a rapporté
                                
                                Aflah b. Qu’ais m’a demandé la permission (d’entrer dans la maison), mais j’ai refusé de lui accorder la permission, et il m’a envoyé (le message disant) : Je suis ton oncle (en ce sens) que la femme de mon frère t’a allaité, (mais encore) j’ai refusé de lui accorder la permission. Le Messager d’Allah (ﷺ) est venu et je lui en ai fait mention, et il a dit : « Il peut entrer (dans ta maison), car c’est ton oncle. »