حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَبُو الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ اقْتَتَلَ غُلاَمَانِ غُلاَمٌ مِنَ الْمُهَاجِرِينَ وَغُلاَمٌ مِنَ الأَنْصَارِ فَنَادَى الْمُهَاجِرُ أَوِ الْمُهَاجِرُونَ يَا لَلْمُهَاجِرِينَ ‏.‏ وَنَادَى الأَنْصَارِيُّ يَا لَلأَنْصَارِ ‏.‏ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ ‏"‏ مَا هَذَا دَعْوَى أَهْلِ الْجَاهِلِيَّةِ ‏"‏ ‏.‏ قَالُوا لاَ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِلاَّ أَنَّ غُلاَمَيْنِ اقْتَتَلاَ فَكَسَعَ أَحَدُهُمَا الآخَرَ قَالَ ‏"‏ فَلاَ بَأْسَ وَلْيَنْصُرِ الرَّجُلُ أَخَاهُ ظَالِمًا أَوْ مَظْلُومًا إِنْ كَانَ ظَالِمًا فَلْيَنْهَهُ فَإِنَّهُ لَهُ نَصْرٌ وَإِنْ كَانَ مَظْلُومًا فَلْيَنْصُرْهُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Jabir b. Abdullah a rapporté que deux jeunes hommes, l'un des Muhajirin (émigrants) et l'autre de l'Angr (aides) sont tombés en litige et le Muhajir a appelé son compatriote Muhajirin, et l'Ansari (l'assistant) a appelé l'Ansar (pour obtenir de l'aide). En attendant, le messager d'Allah (ﷺ) est venu là-bas et a dit

Qu'est-ce que c'est, la proclamation des jours de Jahiliya (ignorance)? Ils ont dit: Messager d'Allah, il n'y a rien de grave. Les deux jeunes hommes sont tombés en litige et celui a frappé à l'arrière de l'autre. Il a ensuite (le Saint Prophète) a dit: Eh bien, une personne devrait aider son frère s'il est un oppresseur ou un opprimé. S'il est l'oppresseur, il devrait l'empêcher de le faire, car c'est son aide; et s'il est l'opprimé, il devrait être aidé (contre l'oppression).

Comment

Le Livre de la Vertu, l'Enjoignement des Bonnes Manières et le Maintien des Liens de Parenté

Sahih Muslim 2584 a - Commentaire par les Érudits Classiques

Contexte et Arrière-plan

Ce hadith aborde un différend entre deux compagnons à l'époque du Prophète Muhammad (que la paix soit sur lui). La référence aux "jours de la jahiliya" indique la préoccupation du Prophète concernant la mentalité tribale pré-islamique où un soutien aveugle était accordé aux proches, indépendamment de la justice.

Interprétation Savante

La phrase "aidez votre frère qu'il soit un oppresseur ou opprimé" nécessite une compréhension attentive. Les érudits expliquent qu'aider un oppresseur signifie le retenir de l'injustice et le guider vers la droiture, ce qui est la véritable forme d'assistance.

Pour l'opprimé, l'aide signifie un soutien physique et moral pour garantir ses droits et le protéger du mal. Cette approche globale maintient la fraternité tout en défendant la justice.

Application Pratique

Cet enseignement établit que la fraternité musulmane n'est pas basée sur une loyauté aveugle mais sur la vérité et la justice. On doit corriger courageusement un malfaiteur tout en soutenant avec compassion la victime.

Le hadith souligne l'intervention proactive dans les conflits pour établir la justice, reflétant l'approche globale de l'Islam en matière d'harmonie sociale et de responsabilité morale.