حَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، أَحْمَدُ بْنُ عَمْرِو بْنِ سَرْحٍ أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي
سَعِيدُ بْنُ أَبِي أَيُّوبَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ أَبِي الْوَلِيدِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ دِينَارٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عُمَرَ،
أَنَّ رَجُلاً، مِنَ الأَعْرَابِ لَقِيَهُ بِطَرِيقِ مَكَّةَ فَسَلَّمَ عَلَيْهِ عَبْدُ اللَّهِ وَحَمَلَهُ عَلَى حِمَارٍ كَانَ يَرْكَبُهُ
وَأَعْطَاهُ عِمَامَةً كَانَتْ عَلَى رَأْسِهِ فَقَالَ ابْنُ دِينَارٍ فَقُلْنَا لَهُ أَصْلَحَكَ اللَّهُ إِنَّهُمُ الأَعْرَابُ وَإِنَّهُمْ
يَرْضَوْنَ بِالْيَسِيرِ . فَقَالَ عَبْدُ اللَّهِ إِنَّ أَبَا هَذَا كَانَ وُدًّا لِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ وَإِنِّي سَمِعْتُ رَسُولَ
اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ " إِنَّ أَبَرَّ الْبِرِّ صِلَةُ الْوَلَدِ أَهْلَ وُدِّ أَبِيهِ " .
Traduction
Abdullah b. Dinar a rapporté que lorsque «Abdullah b. "Umar a parti à Mecea", a-t-il gardé un âne avec lui qu'il a utilisé comme détournement de l'ennui de voyage sur le dos du chameau et avait un turban qu'il attachait autour de sa tête. Un jour, alors qu'il montait dans l'âne, un arabe désertique est passé par lui. Il ('Abdullah b.' Umar) a dit
Tu n'es pas ainsi? Il a dit: Oui, il lui a donné son âne et a dit: Montez-le et attachez le turban autour de votre tête. Certains de ses compagnons ont dit: Qu'Allah vous pardonne, vous avez donné à cet arabe désertique l'âne sur lequel vous avez apprécié le détournement et le turban que vous avez attaché autour de votre. tête. Il a donc dit: En vérité, j'ai entendu le messager d'Allah (ﷺ) comme disant: Le meilleur acte de bonté est le traitement aimable d'une personne aux proches de son père après sa mort et le père de cette personne était un ami de 'Umar.