حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَسَعِيدُ بْنُ مَنْصُورٍ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ يَحْيَى أَخْبَرَنَا وَقَالَ الآخَرَانِ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لَوْ كَانَ لاِبْنِ آدَمَ وَادِيَانِ مِنْ مَالٍ لاَبْتَغَى وَادِيًا ثَالِثًا وَلاَ يَمْلأُ جَوْفَ ابْنِ آدَمَ إِلاَّ التُّرَابُ وَيَتُوبُ اللَّهُ عَلَى مَنْ تَابَ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Abu Harb b. Abu al-Aswad a rapporté sur l’autorité de son père qu’Abu Musa al-Ash’ari a envoyé chercher les récitants de Bassorah. Ils vinrent à lui, au nombre de trois cents. Ils ont récité le Coran et il a dit

Vous êtes les meilleurs parmi les habitants de Bassorah, car vous êtes les récitants parmi eux. Continuez donc à le réciter. (Mais gardez à l’esprit) que votre récitation pendant une longue période ne peut pas endurcir vos cœurs comme l’ont été les cœurs de ceux qui vous ont précédés. Nous avions l’habitude de réciter une sourate qui ressemblait en longueur et en sévérité à (Sourate) Bara’at. Je l’ai cependant oublié, à l’exception de celle-ci dont je me souviens : « S’il y avait deux vallées pleines de richesses, pour le fils d’Adam, il aspirerait à une troisième vallée, et rien ne remplirait l’estomac du fils d’Adam que de la poussière. » Et c’est ainsi que nous récitions une sourate qui ressemblait à l’une des sourates de Musabbihat, et je l’ai oubliée, mais je m’en souviens : « Ô gens qui croyez, pourquoi dites-vous ce que vous ne pratiquez pas » (lxi 2.) et « cela est enregistré dans vos cous comme un témoignage (contre vous) et on vous interrogera à ce sujet le Jour de la Résurrection » (xvii. 13).