حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ حَنْبَلٍ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، - وَاللَّفْظُ لِزُهَيْرٍ - قَالاَ حَدَّثَنَا يَحْيَى، - وَهُوَ الْقَطَّانُ - عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ، أَخْبَرَنِي نَافِعٌ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَامَلَ أَهْلَ خَيْبَرَ بِشَطْرِ مَا يَخْرُجُ مِنْهَا مِنْ ثَمَرٍ أَوْ زَرْعٍ .
Traduction
Ibn Omar (qu’Allah les agrée) a rapporté
Le Messager d’Allah (ﷺ) a remis la terre de Khaibar (à condition) de la part des fruits et de la récolte, et il a également donné à ses épouses chaque année cent wasqs : quatre-vingts wasqs de dattes et vingt wasqs d’orge. Lorsque 'Umar est devenu le calife, il a distribué les terres et les arbres de Khaibar et a donné la possibilité aux épouses du Messager d’Allah (ﷺ) de se réserver la terre et l’eau ou de s’en tenir aux wasqs (qu’elles obtenaient) chaque année. Ils divergeaient sur ce point. Certains d’entre eux ont opté pour la terre et l’eau, et certains d’entre eux ont opté pour les wasqs chaque année. 'A’isha et Hafsa faisaient partie de ceux qui ont opté pour la terre et l’eau.