حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ، حِرَاشٍ أَنَّ حُذَيْفَةَ، حَدَّثَهُمْ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَلَقَّتِ الْمَلاَئِكَةُ رُوحَ رَجُلٍ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَقَالُوا أَعَمِلْتَ مِنَ الْخَيْرِ شَيْئًا قَالَ لاَ ‏.‏ قَالُوا تَذَكَّرْ ‏.‏ قَالَ كُنْتُ أُدَايِنُ النَّاسَ فَآمُرُ فِتْيَانِي أَنْ يُنْظِرُوا الْمُعْسِرَ وَيَتَجَوَّزُوا عَنِ الْمُوسِرِ - قَالَ - قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ تَجَوَّزُوا عَنْهُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Hudhaifa (qu’Allah l’agrée) a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

Une personne est morte et elle est entrée au Paradis. On lui dit : Qu’as-tu fait ? (Soit il s’en souvenait lui-même, soit on lui a fait le rappeler), il a dit que j’avais l’habitude de faire des transactions avec des gens et que je donnais un répit aux insolvables et que je ne montrais aucune rigueur en cas d’acceptation d’une pièce de monnaie ou d’exigence de paiement en espèces. (Pour ces actes) il a été gracié. Abou Mas’ud a dit : « J’ai entendu cela de la bouche du Messager d’Allah (ﷺ).

Comment

Commentaire du Hadith : La Vertu de la Clémence dans les Transactions

Cette noble narration du Livre de Musaqah (Métayage et Partenariats Agricoles) de Sahih Muslim révèle une sagesse profonde concernant l'éthique commerciale et la miséricorde divine. Le hadith (Sahih Muslim 1560 c) démontre comment de simples actes de bonté dans les affaires mondaines peuvent conduire au salut éternel.

Exégèse des Phrases Clés

« Je traitais avec les gens » - Cela indique que le défunt était engagé dans un commerce légitime, remplissant l'accent islamique sur les moyens de subsistance licites tout en maintenant la piété dans les activités commerciales.

« Accorder un délai à l'insolvable » - La forme la plus élevée de charité en Islam est d'accorder du temps aux débiteurs confrontés à de réelles difficultés. Cela reflète l'injonction coranique : « Si le débiteur est en difficulté, accordez-lui un délai jusqu'à ce qu'il lui soit facile de rembourser » (Al-Baqarah 2:280).

« Ne montrait aucune sévérité en acceptant une pièce ou en exigeant un paiement en espèces » - Cela démontre une flexibilité extraordinaire dans les affaires, préférant la facilité pour les autres à son propre confort, incarnant le caractère prophétique de supprimer les difficultés des gens.

Perspectives Savantes

L'Imam An-Nawawi commente que ce hadith illustre comment des actes mineurs de miséricorde dans les transactions quotidiennes, lorsqu'ils sont accomplis avec sincérité, peuvent surpasser de nombreux actes formels d'adoration. Le pardon accordé englobe tous les péchés, indiquant l'ampleur de la récompense pour la bonté dans les affaires commerciales.

Ibn Rajab al-Hanbali note que la combinaison de la clémence financière avec une facilité générale dans les transactions crée un modèle complet d'éthique commerciale islamique qui plaît suffisamment à Allah pour justifier une entrée directe au Paradis.

Applications Pratiques

Les musulmans engagés dans le commerce devraient incorporer de la flexibilité, surtout en période de difficultés économiques. Le retour spirituel d'une telle bonté dépasse de loin tout profit mondain qui pourrait être obtenu par l'application stricte des droits.

Cette narration sert de rappel que le Paradis peut être gagné par une conduite droite dans les affaires ordinaires, pas seulement par des actes rituels d'adoration. L'intégration de la foi dans les transactions quotidiennes représente l'achèvement de la pratique islamique.