حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ خَلِيفَةَ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ كَيْسَانَ، عَنْ أَبِي حَازِمٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ذَاتَ يَوْمٍ أَوْ لَيْلَةٍ فَإِذَا هُوَ بِأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ فَقَالَ ‏"‏ مَا أَخْرَجَكُمَا مِنْ بُيُوتِكُمَا هَذِهِ السَّاعَةَ ‏"‏ ‏.‏ قَالاَ الْجُوعُ يَا رَسُولَ اللَّهِ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ وَأَنَا وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لأَخْرَجَنِي الَّذِي أَخْرَجَكُمَا قُومُوا ‏"‏ ‏.‏ فَقَامُوا مَعَهُ فَأَتَى رَجُلاً مِنَ الأَنْصَارِ فَإِذَا هُوَ لَيْسَ فِي بَيْتِهِ فَلَمَّا رَأَتْهُ الْمَرْأَةُ قَالَتْ مَرْحَبًا وَأَهْلاً ‏.‏ فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ أَيْنَ فُلاَنٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ ذَهَبَ يَسْتَعْذِبُ لَنَا مِنَ الْمَاءِ ‏.‏ إِذْ جَاءَ الأَنْصَارِيُّ فَنَظَرَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَصَاحِبَيْهِ ثُمَّ قَالَ الْحَمْدُ لِلَّهِ مَا أَحَدٌ الْيَوْمَ أَكْرَمَ أَضْيَافًا مِنِّي - قَالَ - فَانْطَلَقَ فَجَاءَهُمْ بِعِذْقٍ فِيهِ بُسْرٌ وَتَمْرٌ وَرُطَبٌ فَقَالَ كُلُوا مِنْ هَذِهِ ‏.‏ وَأَخَذَ الْمُدْيَةَ فَقَالَ لَهُ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِيَّاكَ وَالْحَلُوبَ ‏"‏ ‏.‏ فَذَبَحَ لَهُمْ فَأَكَلُوا مِنَ الشَّاةِ وَمِنْ ذَلِكَ الْعِذْقِ وَشَرِبُوا فَلَمَّا أَنْ شَبِعُوا وَرَوُوا قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ ‏"‏ وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ لَتُسْأَلُنَّ عَنْ هَذَا النَّعِيمِ يَوْمَ الْقِيَامَةِ أَخْرَجَكُمْ مِنْ بُيُوتِكُمُ الْجُوعُ ثُمَّ لَمْ تَرْجِعُوا حَتَّى أَصَابَكُمْ هَذَا النَّعِيمُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Anas B Malik a rapporté

Abu Talha m'a envoyé au Messager d'Allah (ﷺ); Le reste des hadiths est le même, mais «il y a une légère variation de libellé qu'il a dit à la fin (le Saint Prophète) a pris ce qui restait (de la nourriture) et l'a collecté puis a invoqué des bénédictions et il est revenu à son état d'origine. Il (le Saint Prophète) a alors dit de prendre ceci.

Comment

Le Livre des Boissons - Sahih Muslim 2040c

Au nom d'Allah, le Très Miséricordieux, le Très Clément. Toute louange est à Allah, Seigneur des mondes, et paix et bénédictions sur notre Maître Muhammad, sa famille et ses compagnons.

Texte du Hadith

Abou Talha m'a envoyé vers le Messager d'Allah (ﷺ) ; le reste du hadith est le même, mais il y a une légère variation dans la formulation qu'il a dite à la fin (le Saint Prophète) a pris ce qui restait (de la nourriture) et l'a rassemblé, puis a invoqué des bénédictions dessus et elle est revenue à son état d'origine. Il (le Saint Prophète) a ensuite dit Prends ceci.

Commentaire sur le Miracle

Cette narration démontre la nature miraculeuse des bénédictions du Prophète (barakah). Lorsque le Prophète (ﷺ) a rassemblé les restes de nourriture et a supplié pour une bénédiction divine, la nourriture a été restaurée à sa quantité d'origine. Ceci fait partie des miracles clairs (mu'jizat) qu'Allah a accordés à Son Messager comme preuve de sa prophétie.

Signification de la Barakah

La restauration de la nourriture par la bénédiction du Prophète nous enseigne que la subsistance vient ultimement d'Allah seul. L'augmentation physique s'est produite par des moyens spirituels, montrant que la bénédiction divine peut transcender les lois naturelles. Cet incident illustre également la compassion du Prophète en veillant à ce que ses compagnons aient des provisions suffisantes.

Implications Légales et Spirituelles

Les savants déduisent de cela que rechercher des bénédictions par l'intermédiaire de personnes vertueuses et de leurs supplications est permis lorsqu'il est fait conformément aux principes islamiques. Le hadith souligne également l'importance de ne pas gaspiller la nourriture et d'être reconnaissant pour les provisions d'Allah, aussi petites qu'elles puissent paraître initialement.