وَحَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَمُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِي حَسَّانَ، عَنْ عَبِيدَةَ، عَنْ عَلِيٍّ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ الأَحْزَابِ " شَغَلُونَا عَنْ صَلاَةِ الْوُسْطَى حَتَّى آبَتِ الشَّمْسُ مَلأَ اللَّهُ قُبُورَهُمْ نَارًا أَوْ بُيُوتَهُمْ أَوْ بُطُونَهُمْ " . شَكَّ شُعْبَةُ فِي الْبُيُوتِ وَالْبُطُونِ .
                                
                            Traduction
                        
                                    Jabir b. 'Abdullah a rapporté qu’Omar b. al-Khattab avait maudit les païens de Quraysh et le jour (de la bataille) de Khandaq (fossé). (Il s’approcha du Saint Prophète) et dit :
                                
                                Messager d’Allah, par Dieu, je ne saurais le dire. la prière de 'Asr jusqu’au coucher du soleil. Là-dessus, le Messager (ﷺ) dit : « Par Allah, moi non plus, je ne l’ai pas observé. Nous sommes donc allés dans une vallée. Le Messager d’Allah (ﷺ) a fait les ablutions et nous avons aussi fait les ablutions, puis le Messager d’Allah (ﷺ) a dit la prière de 'Asr après le coucher du soleil. puis il a dit la prière du soir après celle-ci.