حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَأَبُو كُرَيْبٍ جَمِيعًا عَنْ أَبِي مُعَاوِيَةَ، - قَالَ أَبُو كُرَيْبٍ حَدَّثَنَا أَبُو مُعَاوِيَةَ، - عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ صَلاَةُ الرَّجُلِ فِي جَمَاعَةٍ تَزِيدُ عَلَى صَلاَتِهِ فِي بَيْتِهِ وَصَلاَتِهِ فِي سُوقِهِ بِضْعًا وَعِشْرِينَ دَرَجَةً وَذَلِكَ أَنَّ أَحَدَهُمْ إِذَا تَوَضَّأَ فَأَحْسَنَ الْوُضُوءَ ثُمَّ أَتَى الْمَسْجِدَ لاَ يَنْهَزُهُ إِلاَّ الصَّلاَةُ لاَ يُرِيدُ إِلاَّ الصَّلاَةَ فَلَمْ يَخْطُ خَطْوَةً إِلاَّ رُفِعَ لَهُ بِهَا دَرَجَةٌ وَحُطَّ عَنْهُ بِهَا خَطِيئَةٌ حَتَّى يَدْخُلَ الْمَسْجِدَ فَإِذَا دَخَلَ الْمَسْجِدَ كَانَ فِي الصَّلاَةِ مَا كَانَتِ الصَّلاَةُ هِيَ تَحْبِسُهُ وَالْمَلاَئِكَةُ يُصَلُّونَ عَلَى أَحَدِكُمْ مَا دَامَ فِي مَجْلِسِهِ الَّذِي صَلَّى فِيهِ يَقُولُونَ اللَّهُمَّ ارْحَمْهُ اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ اللَّهُمَّ تُبْ عَلَيْهِ مَا لَمْ يُؤْذِ فِيهِ مَا لَمْ يُحْدِثْ فِيهِ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Abu Huraira a rapporté que le Messager d’Allah (ﷺ) a dit

Le serviteur est constamment en prière tant qu’il est dans un lieu de culte en attendant la prière, et que les anges invoquent (bénédiction sur lui en ces termes) : Ô Allah ! Pardonnez-lui. Ô Allah ! Faites-lui miséricorde jusqu’à ce qu’il revienne (de la mosquée après avoir accompli la prière) ou que ses ablutions se rompent. J’ai dit : Comment les ablutions sont-elles rompues ? Il a dit : « En brisant le vent sans bruit ou avec bruit.

Comment

Texte du Hadith

Le serviteur est constamment en prière tant qu'il est dans un lieu de culte en attendant la prière (à observer en congrégation), et les anges invoquent (des bénédictions sur lui en ces termes) : Ô Allah ! Pardonne-lui. Ô Allah ! Fais-lui miséricorde, (et ils continuent à le faire) jusqu'à ce qu'il retourne (de la mosquée après avoir accompli la prière) ou que ses ablutions soient rompues. J'ai dit : Comment les ablutions sont-elles rompues ? Il a dit : Par l'émission de vent, silencieusement ou avec bruit.

Référence de la Source

Le Livre des Mosquées et des Lieux de Prière

Sahih Muslim

Sahih Muslim 649 i

Commentaire Savant

Ce noble hadith révèle l'immense vertu de rester dans la mosquée en attendant la prière en congrégation. Le croyant est considéré dans un état de culte continu pendant cette période d'attente, avec des anges cherchant le pardon divin et la miséricorde pour lui.

La condition pour cette récompense spirituelle continue jusqu'à ce que la prière soit accomplie et que l'on parte, ou jusqu'à ce que la pureté rituelle (wudu) soit invalidée. La clarification sur ce qui rompt les ablutions démontre l'importance de maintenir la pureté rituelle pour le culte.

Cet enseignement encourage les musulmans à fréquenter les mosquées et à y rester, transformant le temps d'attente oisif en un culte continu récompensé par des supplications angéliques. Il souligne la sainteté de la mosquée comme un lieu où le temps ordinaire devient spirituellement chargé.

Implications Légales et Spirituelles

La règle indique qu'attendre la prière dans la mosquée est en soi un acte de culte équivalent à la prière en récompense.

Maintenir la pureté rituelle est essentiel pour que cet état spirituel continue, mettant en lumière le lien entre la pureté physique et les récompenses spirituelles.

Ce hadith encourage à arriver tôt aux mosquées et à y rester entre les prières, maximisant les bénéfices spirituels par l'intercession angélique.