حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، أَنَّ امْرَأَتَيْنِ، مِنْ هُذَيْلٍ رَمَتْ إِحْدَاهُمَا الأُخْرَى فَطَرَحَتْ جَنِينَهَا فَقَضَى فِيهِ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم بِغُرَّةٍ عَبْدٍ أَوْ أَمَةٍ ‏.‏
Copier
Miswar b. Makhrama a rapporté que «Umar b. Khattab a consulté les gens au sujet du diyat de l'avortement d'un enfant unboam. Mughira b. Shu'ba a dit

Je témoigne du fait que le messager d'Allah (ﷺ) a jugé à ce sujet qu'une bonne qualité d'esclave ou d'esclave féminine devrait être donnée pour cela. Ensuite, Umar a dit: Apportez un qui peut vous témoigner. Puis Muhammad b. Le Maslama l'a témoin.