حَدَّثَنَا هَدَّابُ بْنُ خَالِدٍ، حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، ح وَحَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ مُعَاذٍ الْعَنْبَرِيُّ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، حَدَّثَنَا الْمُعْتَمِرُ، ح وَحَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، بْنُ إِبْرَاهِيمَ أَخْبَرَنَا جَرِيرٌ، كُلُّهُمْ عَنْ سُلَيْمَانَ التَّيْمِيِّ، ح وَحَدَّثَنَا أَبُو كَامِلٍ، فُضَيْلُ بْنُ حُسَيْنٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، حَدَّثَنَا التَّيْمِيُّ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أُسَامَةَ بْنِ زَيْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ قُمْتُ عَلَى بَابِ الْجَنَّةِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا الْمَسَاكِينُ وَإِذَا أَصْحَابُ الْجَدِّ مَحْبُوسُونَ إِلاَّ أَصْحَابَ النَّارِ فَقَدْ أُمِرَ بِهِمْ إِلَى النَّارِ وَقُمْتُ عَلَى بَابِ النَّارِ فَإِذَا عَامَّةُ مَنْ دَخَلَهَا النِّسَاءُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Usama b. Zaid a rapporté que le messager d'Allah (la paix soit sur lui)

Je me tenais à la porte du paradis et j'ai constaté que l'écrasante majorité de ceux qui y sont entrés étaient celui des pauvres et les riches ont été détenus pour y entrer. Les habitants de l'enfer ont été ordonnés d'entrer en enfer, et je me suis tenu à la porte du feu et la majorité parmi eux qui y sont entrés étaient celui des femmes.

Comment

Le Livre des Traditions qui Font Fondre le Cœur

Sahih Muslim 2736

Texte du Hadith

« Je me suis tenu à la porte du Paradis et j'ai constaté que la grande majorité de ceux qui y sont entrés était celle des pauvres, et les riches ont été retenus pour y entrer. Les habitants de l'Enfer ont reçu l'ordre d'entrer en Enfer, et je me suis tenu à la porte du Feu et la majorité parmi eux qui y sont entrés était celle des femmes. »

Commentaire Savant

Cette tradition, rapportée du Prophète Muhammad (que la paix soit sur lui), révèle des réalités spirituelles profondes concernant l'Au-delà. La prépondérance des pauvres entrant au Paradis sert de rappel sévère que la richesse mondaine devient souvent un voile entre le serviteur et son Seigneur, engendrant l'arrogance et la négligence des devoirs religieux.

Les riches sont retenus non pas à cause de leur richesse elle-même, mais à cause de leur échec à remplir les droits d'Allah sur leurs biens - à savoir la zakah et les dépenses charitables. La pauvreté, lorsqu'elle est supportée avec patience et contentement, devient un moyen de purification spirituelle et d'élévation en rang devant Allah.

Concernant les femmes formant la majorité en Enfer, les savants expliquent que cela se réfère à celles qui sont ingrates envers leurs maris et négligent leurs obligations religieuses. Leur ingratitude (kufr) ici ne désigne pas la mécréance, mais plutôt un échec à reconnaître et à apprécier un bon traitement. Cela sert d'avertissement grave pour les femmes de parfaire leur foi et de remplir leurs responsabilités domestiques et religieuses.

Leçons Spirituelles

La richesse est une épreuve qui exige de la gratitude et l'accomplissement approprié des obligations financières.

La pauvreté peut être une bénédiction lorsqu'elle est accompagnée de patience et de contentement.

Les femmes doivent être particulièrement prudentes face à l'ingratitude et à la négligence dans les questions religieuses.

Ce hadith motive l'introspection et la réforme avant le Jour Dernier.