حَدَّثَنَا شِهَابُ بْنُ عَبَّادٍ الْعَبْدِيُّ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ حُمَيْدٍ الرُّؤَاسِيُّ، عَنْ إِسْمَاعِيلَ،
بْنِ أَبِي خَالِدٍ عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي حَازِمٍ، عَنِ الْمُغِيرَةِ بْنِ شُعْبَةَ، قَالَ مَا سَأَلَ أَحَدٌ النَّبِيَّ صلى
الله عليه وسلم عَنِ الدَّجَّالِ أَكْثَرَ مِمَّا سَأَلْتُ قَالَ " وَمَا يُنْصِبُكَ مِنْهُ إِنَّهُ لاَ يَضُرُّكَ " . قَالَ
قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنَّهُمْ يَقُولُونَ إِنَّ مَعَهُ الطَّعَامَ وَالأَنْهَارَ قَالَ " هُوَ أَهْوَنُ عَلَى اللَّهِ مِنْ
ذَلِكَ " .
Traduction
Mughira b. Shu'ba a rapporté qu'aucun n'avait demandé à l'apôtre d'Allah (ﷺ) sur Dajjal plus que je ne lui ai demandé. I (l'un des narrateurs autres que Mughira b. Shu'ba) dit
Qu'est-ce que tu as demandé? Mughira a répondu: J'ai dit que les gens ont allégué qu'il aurait une charge de pain et de mouton et de rivières d'eau. Il a donc dit: il serait plus insignifiant dans l'œil d'Allah par rapport à tout cela.