Raconte-moi un hadith que tu as entendu directement du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) et il n’y a pas de lien supplémentaire entre eux. Elle a dit : « Très bien, si tu veux, je suis prête à le faire, et il lui a dit : Eh bien, fais-le et raconte-le-moi. Elle a dit : « J’ai épousé le fils de Mughira et il était un jeune homme choisi de Quraysh à cette époque, mais il est tombé en martyr lors du premier Jihad (combat) aux côtés du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم). Quand je suis devenue veuve, 'Abd al-Rahman b. Auf, un membre du groupe des Compagnons du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم), m’a envoyé la demande en mariage. Le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) m’a également envoyé un tel message pour son esclave affranchi Oussama b. Zaid. Et il m’a été rapporté que le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) avait dit (à propos d’Oussama) : Celui qui m’aime doit aussi aimer Oussa. Quand le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) m’a parlé (à ce sujet), j’ai dit : « Mes affaires sont entre tes mains. Tu peux me marier à qui tu veux. Il dit : « Tu ferais mieux de te rendre maintenant dans la maison d’Umm Sharik, et Umm Sharik était une riche dame parmi les Ansar. Elle dépensait généreusement pour le sentier d’Allah et recevait les invités avec beaucoup d’hospitalité. J’ai dit : Eh bien, je ferai ce que vous voudrez. Il a dit : « Ne fais pas cela car Umm Sharik est une femme qui est très fréquemment visitée par des invités et je n’aime pas que ta tête soit découverte ou que le tissu soit retiré de ton jarret et que les étrangers puissent les apercevoir ce que tu abhorres. Vous feriez mieux de vous installer dans la maison de votre cousin 'Abdullah b. 'Amr b. Umm Maktum et c’est une personne de la branche Bani Fihr des Qurayshistes, et il appartenait à cette tribu (à laquelle Fatima appartenait). Je me suis donc rendu dans cette maison, et quand ma période d’attente a été terminée, j’ai entendu la voix d’un annonceur qui annonçait que la prière serait observée dans la mosquée (où) la prière en congrégation (est observée). Je me suis donc dirigé vers cette mosquée et j’ai observé la prière avec le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) et j’étais dans la rangée des femmes qui était près de la rangée des hommes. Lorsque le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) eut terminé sa prière, il s’assit sur la chaire en souriant et dit : « Chaque fidèle doit rester assis à sa place. » Il me dit alors : « Savez-vous pourquoi je vous ai demandé de vous assembler ? Ils dirent : « Allah et Son messager savent mieux. Il a dit : « Par Allah. » Je ne vous ai pas convoqués pour une exhortation ou un avertissement, mais je vous ai retenus ici, car Tamim Dari, un chrétien, qui est venu et a accepté l’Islam, m’a dit quelque chose, qui s’accorde avec ce que je vous disais, au sujet du Dajjal. Il m’a raconté qu’il avait navigué sur un navire avec trente hommes de Bani Lakhm et Bani Judham et qu’il avait été ballotté par les vagues dans l’océan pendant un mois. Puis ces (vagues) les ont emportés (près) de la terre dans l’océan (l’île) au moment du coucher du soleil. Ils s’assirent dans un petit canot et entrèrent dans cette île. Il y avait une bête avec de longs poils épais (et à cause de ceux-ci), ils ne pouvaient pas distinguer son visage de son dos. Ils dirent : « Malheur à vous, qui pouvez-vous être ? Là-dessus, il dit : « Je suis al-Jassasa. » Ils dirent : « Qu’est-ce qu’al-Jassasa ? Et il dit : « Ô gens, allez vers cette personne dans le monastère, car elle est très impatiente de vous connaître. Il (le narrateur) a dit : « Quand il a nommé une personne pour nous, nous avons eu peur qu’il ne s’agisse d’un démon. Puis nous nous hâtâmes jusqu’à ce que nous arrivions à ce monastère et y trouvâmes une personne bien bâtie, les mains attachées au cou et ayant des chaînes de fer entre ses deux jambes jusqu’aux chevilles. Nous avons dit : "Malheur à toi, qui es-tu ? Et il dit : « Tu vas bientôt apprendre à mon sujet. Mais dis-moi qui tu es. Nous avons dit : « Nous sommes des gens d’Arabie et nous nous sommes embarqués sur un bateau mais les vagues de la mer nous poussaient depuis un mois et elles se sont rapprochées de cette île. Nous montâmes dans les canots et entrâmes dans cette île, et là, une bête nous rencontra avec des poils abondamment épais, et à cause de l’épaisseur de ses cheveux, son visage ne pouvait pas être distingué de son dos. Nous avons dit : "Malheur à toi, qui es-tu ? Il disait : « Je suis al-Jassasa. » Nous avons dit : Qu’est-ce qu’al-Jassasa ? Et il disait : « Allez vers cette personne dans le monastère, car elle attend avec impatience que vous sachiez ce qui vous concerne. Nous sommes donc venus à toi en toute hâte, craignant que ce ne soit le diable. Il (cette personne enchaînée) a dit : « Parlez-moi des palmiers dattiers de Baïsan. Nous avons demandé : « Sur quel aspect de leur sujet cherchez-vous des informations ? » Il dit : « Je vous demande si ces arbres portent du fruit ou non. Nous avons dit : oui. Là-dessus, il dit : « Je pense que ceux-ci ne porteront pas de fruits. » Il dit : « Informe-moi au sujet du lac de Tabariyya ? » Nous avons dit : Quel aspect voulez-vous savoir ? Il dit : « Y a-t-il de l’eau dedans ? Ils dirent : « Il y a de l’eau en abondance dedans. Là-dessus, il dit : « Je pense qu’il va bientôt faire sec. » Il dit encore : « Informe-moi de la source de Zoughar. Ils ont dit : « Quel aspect voulez-vous savoir ? » Il (l’homme enchaîné) dit : "Y a-t-il de l’eau dedans et irrigué-elle (la terre) ? Nous lui dirons : « Oui, il y a de l’eau en abondance et les habitants (de Médine) irriguent (la terre) avec son aide, Il a dit : « Informe-moi du Prophète illettré ; Qu’a-t-il fait ? Nous avons dit : Il est sorti de la Mecque et s’est établi à Yathrib (Médine). Il a dit : « Les Arabes se battent-ils contre lui ? Nous avons dit : oui. Il dit : « Comment les a-t-il traités ? Nous lui informâmes qu’il avait vaincu ceux de son voisinage et qu’ils s’étaient soumis devant lui. Là-dessus, il nous dit : Est-ce vraiment arrivé ? Nous avons dit : oui. Là-dessus, il dit : « S’il en est ainsi, il vaut mieux pour eux qu’ils lui obéissent. » Je vais vous parler de moi et je suis Dajjal et je serai bientôt autorisé à sortir et donc je sortirai et voyagerai dans le pays, et je n’épargnerai aucune ville où je ne resterais pas pendant quarante nuits, sauf à la Mecque et à Médine, car ces deux (lieux) sont interdits pour moi et je ne tenterais pas d’entrer dans l’un de ces deux. Un ange avec une épée à la main me ferait face et me barrerait le chemin, et il y aurait des anges pour garder chaque passage qui y mènerait ; puis le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) frappant la chaire à l’aide de l’extrémité de son bâton a dit : Cela implique que Taiba signifie Médine. Ne vous ai-je pas raconté un récit (du Dajjal) comme celui-ci ? « Le peuple dit : Oui, et ce récit rapporté par Tamim Dari m’a plu, car il corrobore le récit que je vous ai fait à son sujet (Dajjal) à Médine et à La Mecque. Voici, il (Dajjal) est dans la mer de Syrie (Méditerranée) ou la mer du Yémen (mer d’Arabie). Au contraire, il est à l’orient, il est à l’orient, il est à l’orient, et il a montré de la main vers l’orient. J’ai dit : « Je l’ai conservé dans mon esprit (ce récit du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم).
Le Livre des Tribulations et des Signes de l'Heure Dernière
Sahih Muslim 2942 a - Commentaire par l'Imam al-Nawawi
Contexte et Chaîne de Narration
Cette narration profonde provient de la chaîne bénie de Fatimah bint Qays (qu'Allah soit satisfait d'elle), qui a entendu directement du Messager d'Allah (ﷺ). L'authenticité est établie par de multiples chaînes fiables dans Sahih Muslim.
L'Histoire de Tamim al-Dari
Le cœur de ce hadith contient le témoignage oculaire de Tamim al-Dari, un ancien chrétien qui a embrassé l'islam. Son voyage vers l'île mystérieuse et sa rencontre avec al-Jassasa (l'espion) représentent l'une des descriptions authentiques les plus détaillées de la nature et de l'emprisonnement du Dajjal.
Al-Jassasa est interprété par les savants comme une créature étrange désignée pour tester les gens et les diriger vers le Dajjal enchaîné. Son incapacité à distinguer l'avant de l'arrière signifie la confusion et la tromperie inhérentes à la fitnah du Dajjal.
Le Dajjal Enchaîné
L'homme enchaîné dans le monastère est identifié comme al-Masih al-Dajjal. Ses questions sur les palmiers de Baisan, le lac de Tibériade et la source de Zughar démontrent sa connaissance des événements futurs lorsque ces sources d'eau s'assécheront lors de son émergence.
Sa question sur le "Prophète illettré" confirme sa conscience de la mission du Prophète Muhammad (ﷺ), montrant que même son mal reconnaît la vérité de l'islam.
Protection des Villes Sacrées
L'insistance du Prophète (ﷺ) sur le fait que le Dajjal ne peut entrer à La Mecque et à Médine est d'un grand réconfort pour les croyants. Les savants expliquent que des anges gardent chaque passage vers ces villes saintes, et la corruption du Dajjal ne peut pénétrer ces espaces sanctifiés.
Le fait que le Prophète frappe la chaire en disant "Ceci est Taybah" (se référant à Médine) souligne la pureté de la ville et sa protection divine.
Direction de l'Émergence
L'indication claire du Prophète (ﷺ) vers l'est confirme l'apparition initiale du Dajjal depuis cette direction. Les commentateurs classiques identifient cela comme se référant aux régions du Khorasan ou d'Ispahan, où ses partisans se rassembleront initialement.
Leçons Spirituelles
Cette narration enseigne aux musulmans de rechercher la connaissance auprès de sources authentiques, de reconnaître les signes de l'Heure Dernière et de chercher refuge en Allah contre les épreuves du Dajjal. Elle démontre également le soin méticuleux du Prophète pour la pudeur des femmes et le bien-être social.
La préservation de ce compte rendu détaillé par Fatimah bint Qays montre l'importance du rôle des femmes dans la transmission du savoir islamique et la préservation de la Sunnah.