حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا أَبُو خَيْثَمَةَ، عَنْ أَشْعَثَ بْنِ أَبِي الشَّعْثَاءِ، ح وَحَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا أَشْعَثُ، حَدَّثَنِي مُعَاوِيَةُ بْنُ سُوَيْدِ، بْنِ مُقَرِّنٍ قَالَ دَخَلْتُ عَلَى الْبَرَاءِ بْنِ عَازِبٍ فَسَمِعْتُهُ يَقُولُ أَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِسَبْعٍ وَنَهَانَا عَنْ سَبْعٍ أَمَرَنَا بِعِيَادَةِ الْمَرِيضِ وَاتِّبَاعِ الْجَنَازَةِ وَتَشْمِيتِ الْعَاطِسِ وَإِبْرَارِ الْقَسَمِ أَوِ الْمُقْسِمِ وَنَصْرِ الْمَظْلُومِ وَإِجَابَةِ الدَّاعِي وَإِفْشَاءِ السَّلاَمِ ‏.‏ وَنَهَانَا عَنْ خَوَاتِيمَ أَوْ عَنْ تَخَتُّمٍ بِالذَّهَبِ وَعَنْ شُرْبٍ بِالْفِضَّةِ وَعَنِ الْمَيَاثِرِ وَعَنِ الْقَسِّيِّ وَعَنْ لُبْسِ الْحَرِيرِ وَالإِسْتَبْرَقِ وَالدِّيبَاجِ ‏.‏
Traduction
Ibn Umar a rapporté qu'Umar avait vu Utarid al-Tamimi debout sur le marché (et vendre) les vêtements en soie, et c'était la personne qui est allée aux (tribunaux de) rois et a obtenu (prix élevés) pour ces vêtements. Umar a dit

Le messager d'Allah, j'ai vu «Utarid debout sur le marché avec un vêtement en soie; Est-ce que vous l'achetez et le porterait pour (recevoir) les délégations des Arabes lorsqu'ils vous visitent? Je (le narrateur) a dit: Je pense qu'il (Umar) a également dit: Vous pouvez le porter vendredi (également). À ce sujet, le messager d'Allah (que la paix sur lui a dit: Celui qui porte de la soie dans ce monde n'a aucune part dans l'au-delà. Plus tard, lorsque ces vêtements en soie ont été présentés au Massenger d'Allah (ﷺ), il a présenté un vêtement en soie à «Umar et en a également présenté un à Usama b. Zaid et en a donné un à 'Ali b. Abu 'Talib. Dire: déchirez-les et faites des revêtements de tête pour vos dames. «Umar est venu porter son vêtement et a dit: Messager d'Allah, vous me l'avez envoyé, alors que vous aviez dit hier à propos du vêtement (en soie) d'Utarid ce que vous aviez à dire. Il (le Saint Prophète) a dit: Je ne vous l'ai pas envoyé que vous le portez, mais je vous l'ai envoyé afin que vous puissiez en tirer des avantages; Et Usama (enfilé) le vêtement (lui a présenté) et semblait être vif, après quoi l'apôtre d'Allah (ﷺ) le regarda avec un regard par lequel il percevait que le messager d'Allah (ﷺ) n'aimait pas ce qu'il avait fait. Il a dit: Messager d'Allah. Pourquoi est-ce que vous me regardez comme ça. Alors que vous me le présentez vous-même? Il a dit: Je ne vous l'ai jamais envoyé pour le porter, mais je vous l'ai envoyé afin que vous puissiez le déchirer et distinguer la tête pour vos dames.