Umar b. Al-Khattab m'a envoyé pour moi et je suis venu vers lui quand le jour avait avancé. Je l'ai trouvé dans sa maison assis sur son lit nu, allongé sur un oreiller en cuir. Il m'a dit (à moi): Malik, certaines personnes de votre tribu m'ont accéléré (avec une demande d'aide). J'ai commandé un peu d'argent pour eux. Prenez-le et distribuez-le parmi eux. J'ai dit: J'aimerais que vous ayez ordonné à quelqu'un d'autre de faire ce travail. Il a dit: Malik, prenez-le (et faites ce qu'on vous a dit). En ce moment (son serviteur d'homme), Yarfa est entré et a dit: Commandant des fidèles, que dites-vous à propos d'Uthman, Abd al-Rabman b. «Auf, Zubair et Sa'd (qui sont venus chercher un public avec vous)? Il a dit: Oui, et les a permis. Ils sont donc entrés. Puis il (Yarfa ') est revenu et a dit: Que dites-vous à propos de' Ali et Abbas (qui sont présents à la porte)? Il a dit: Oui, et leur a permis d'entrer. Abbas a dit: Commandant des fidèles, décidez (le différend) entre moi et ce menteur pécheur, perfide et malhonnête. Le peuple (qui était présent) a également dit: Oui. Commandant des fidèles, décidez (le différend) et ayez pitié d'eux. Malik b. AUS a dit: Je pourrais bien imaginer qu'ils les avaient envoyés à l'avance à cet effet (par 'Ali et Abbas). «Umar a dit: Attendez et soyez patient. Je vous adjure par Allah par l'ordre des cieux et la terre est soutenu, ne savez-vous pas que le messager d'Allah (ﷺ) a dit: "Nous (les prophètes) n'avons pas d'héritiers; ce que nous laissons derrière donné dans) la charité "? Ils ont dit: Oui. Puis il s'est tourné vers Abbas et 'Ali et a dit: Je vous adapte tous les deux par Allah par l'ordre duquel les cieux et la terre sont soutenus, ne savez-vous pas que le messager d'Allah (ﷺ) a dit: "Nous n'avons aucun héritier; Ce que nous laissons derrière nous, c'est (à donner) une charité "? Ils (aussi) ont dit: Oui. (Puis) Umar a dit: Allah, le glorieux et exalté, avait fait à son messager (ﷺ) une faveur particulière qu'il n'a fait à personne d'autre que lui. Il a cité le verset coranique: "Ce qu'Allah a accordé à son apôtre de (les propriétés) du peuple du canton est pour Allah et son messager". Le narrateur a dit: Je ne sais pas s'il a également récité le verset précédent ou non. Umar a continué: Le Messager d'Allah (ﷺ) a distrouillé parmi vous les propriétés abandonnées par Banu Nadir. Par Allah, il ne s'est jamais préféré à vous et n'a jamais rien approprié à votre exclusion. (Après une répartition équitable de cette manière) Cette propriété a été laissée. Le Messager d'Allah (ﷺ) se réunirait de ses revenus ses dépenses annuelles, et ce qui restait serait déposé dans l'appât-ul-mal. (Continuant plus loin) Il a dit: Je vous adapte par Allah par l'ordre des cieux et la terre. Connais-tu ceci? Ils ont dit: Oui. Puis il a joint Abbas et «tous comme il avait ajourné les autres personnes et a demandé: le savez-vous tous les deux? Ils ont dit: Oui. Il a dit: Lorsque le messager d'Allah (ﷺ) est décédé, Abu Bakr a dit: "Je suis le successeur du Messager d'Allah (ﷺ)." Vous êtes tous deux venus exiger vos actions de la propriété (laissée par le messager d'Allah). (Se référant à Hadrat 'Abbas), il a dit: Vous avez exigé votre part de la propriété de votre neveu, et il (se référant à' Ali) a exigé une part au nom de sa femme de la propriété de son père. Abu Bakr (Allah soit satisfait de lui) a dit: Le Messager d'Allah (ﷺ) avait dit: "Nous n'avons pas d'héritiers; ce que nous laissons derrière nous est (à être donné) une charité." Donc, vous l'avez tous deux pensé être un menteur, un péché, un perfide et malhonnête. Et Allah sait qu'il était vrai, vertueux, bien guidé et un adepte de la vérité. Quand Abu Bakr est décédé et (je suis devenu) le successeur du Messager d'Allah (ﷺ) et d'Abu Bakr (Allah être satisfait de lui), vous pensiez que j'étais un menteur, un péché, un perfide et malhonnête. Et Allah sait que je suis vrai, vertueux, bien guidé et un adepte de la vérité. Je suis devenu le gardien de cette propriété. Ensuite, vous aussi bien qu'il est venu vers moi. Vous êtes tous les deux venus et votre objectif est identique. Vous avez dit: contestez la propriété à nous. J'ai dit: Si vous souhaitez que je vous contienne, ce sera à condition que vous vous engagez tous les deux à respecter par un engagement avec Allah que vous l'utiliserez de la même manière que le messager d'Allah (ﷺ ﷺ ﷺ ) l'a utilisé. Alors vous l'avez tous les deux. Il a dit: n'était-ce pas comme ça? Ils ont dit: Oui. Il a dit: Ensuite, vous êtes (encore) venu à moi avec la demande que je devrais juger entre vous. Non, par Allah. Je ne donnerai aucun autre jugement sauf cela avant l'arrivée de l'adhérence. Si vous n'êtes pas en mesure de tenir la propriété à cette condition, me retournez-la.