وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنِ الْوَلِيدِ بْنِ جُمَيْعٍ، حَدَّثَنَا أَبُو الطُّفَيْلِ حَدَّثَنَا حُذَيْفَةُ بْنُ الْيَمَانِ، قَالَ مَا مَنَعَنِي أَنْ أَشْهَدَ، بَدْرًا إِلاَّ أَنِّي خَرَجْتُ أَنَا وَأَبِي - حُسَيْلٌ - قَالَ فَأَخَذَنَا كُفَّارُ قُرَيْشٍ قَالُوا إِنَّكُمْ تُرِيدُونَ مُحَمَّدًا فَقُلْنَا مَا نُرِيدُهُ مَا نُرِيدُ إِلاَّ الْمَدِينَةَ . فَأَخَذُوا مِنَّا عَهْدَ اللَّهِ وَمِيثَاقَهُ لَنَنْصَرِفَنَّ إِلَى الْمَدِينَةِ وَلاَ نُقَاتِلُ مَعَهُ فَأَتَيْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَأَخْبَرْنَاهُ الْخَبَرَ فَقَالَ " انْصَرِفَا نَفِي لَهُمْ بِعَهْدِهِمْ وَنَسْتَعِينُ اللَّهَ عَلَيْهِمْ " .
Traduction
Il a été rapporté sur l'autorité de Hudbaifa b. Al-Yaman qui a dit
Rien ne m'a empêché d'être présent! Il bat la bataille de Badr à l'exception de cet incident. Je suis sorti avec mon père Husail (pour participer à la bataille), mais nous avons été pris par les mécréants du Quraish. Ils ont dit: (Faites) vous avez l'intention d'aller à Muhammad? Nous avons dit: Nous n'avons pas l'intention d'aller vers lui, mais nous souhaitons aller (de retour) à Médine. Ils nous ont donc pris une alliance au nom de Dieu que nous retournerions à Médine et ne se battions pas du côté de Muhammad (ﷺ). Ainsi, nous sommes venus au Messager d'Allah (ﷺ) et lui avons raconté l'incident. Il a dit: les deux, vous poursuivez (à Médine); Nous accomplirons l'alliance faite avec eux et chercherons l'aide de Dieu contre eux.