وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ يَزِيدَ بْنِ خُمَيْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ جُبَيْرٍ، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهُ أَتَى بِامْرَأَةٍ مُجِحٍّ عَلَى بَابِ فُسْطَاطٍ فَقَالَ " لَعَلَّهُ يُرِيدُ أَنْ يُلِمَّ بِهَا " . فَقَالُوا نَعَمْ . فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَقَدْ هَمَمْتُ أَنْ أَلْعَنَهُ لَعْنًا يَدْخُلُ مَعَهُ قَبْرَهُ كَيْفَ يُوَرِّثُهُ وَهُوَ لاَ يَحِلُّ لَهُ كَيْفَ يَسْتَخْدِمُهُ وَهُوَ لاَ يَحِلُّ لَهُ " .
Traduction
Abou Darda (qu’Allah l’agrée) a rapporté par le Prophète d’Allah (ﷺ) qu’il est tombé sur une femme qui était à un stade avancé de grossesse à la porte d’une tente. Il (le Saint Prophète) a dit
Peut-être (l’homme qui l’accompagne) a-t-il l’intention de cohabiter avec elle. Ils ont dit : Oui. Sur ce, le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « J’ai décidé de le maudire d’une malédiction qui puisse l’accompagner dans sa tombe. Comment peut-il le posséder (l’enfant qui doit naître) et qui ne lui est pas permis, et comment peut-il le prendre comme serviteur car cela ne lui est pas permis ?