حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَمْرٍو، عَنْ سَعِيدِ بْنِ، جُبَيْرٍ عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، - رضى الله عنهما - عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم خَرَّ رَجُلٌ مِنْ بَعِيرِهِ فَوُقِصَ فَمَاتَ فَقَالَ ‏"‏ اغْسِلُوهُ بِمَاءٍ وَسِدْرٍ وَكَفِّنُوهُ فِي ثَوْبَيْهِ وَلاَ تُخَمِّرُوا رَأْسَهُ فَإِنَّ اللَّهَ يَبْعَثُهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مُلَبِّيًا ‏"‏ ‏.‏
Copier
Sa’id b. Jubair entendit Ibn 'Abbas (qu’Allah soit satisfait d’eux) dire

Une personne est venue voir l’Apôtre d’Allah (ﷺ) alors qu’elle était dans l’état de lhram. Il est tombé de son chameau et s’est cassé le cou. Alors le Messager d’Allah (ﷺ) ordonna de le baigner avec de l’eau (mélangée aux feuilles de) l’arbre et de l’envelopper de deux (morceaux de) tissu et de ne pas lui appliquer de parfum, en gardant sa tête hors (du linceul). Shu’ba dit : « Il m’a raconté après cela (les paroles) : « Gardant la tête dehors, le visage dehors, car il serait ressuscité le Jour de la Résurrection en prononçant Talbiya.