وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا أَبُو خَالِدٍ الأَحْمَرُ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، وَحُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَا مِنْ نَفْسٍ تَمُوتُ لَهَا عِنْدَ اللَّهِ خَيْرٌ يَسُرُّهَا أَنَّهَا تَرْجِعُ إِلَى الدُّنْيَا وَلاَ أَنَّ لَهَا الدُّنْيَا وَمَا فِيهَا إِلاَّ الشَّهِيدُ فَإِنَّهُ يَتَمَنَّى أَنْ يَرْجِعَ فَيُقْتَلَ فِي الدُّنْيَا لِمَا يَرَى مِنْ فَضْلِ الشَّهَادَةِ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Il a été raconté sur l'autorité de Nu'man b. Bashir qui a dit

Comme j'étais (assis) près de la chaire du messager d'Allah (ﷺ), un homme a dit: Je me fiche si, après avoir embrassé l'islam, je ne fais pas de bonne action (sauf) distribuant de l'eau potable parmi les pèlerins. Un autre a dit: Je ne me soucie pas si, après avoir embrassé l'islam, je ne fais aucune bonne action au-delà du service d'entretien à la mosquée sacrée. Un autre a dit: le djihad sur la manière d'Allah est meilleur que ce que vous avez dit. «Umar les réprimandait et a dit: Ne soulevez pas votre voix près de la chaire du Messager d'Allah (ﷺ) vendredi. Lorsque la prière était terminée, je suis entré (l'appartement du Saint Prophète) et j'ai interrogé son verdict sur la question dans laquelle ils avaient différé. (C'est à ce sujet) Allah, le Tout-Puissant et l'exalté, a révélé le verset coranique: "Faites-vous le don de l'eau potable aux pèlerins et l'entretien de la mosquée sacrée égale à (le service de ceux) qui croient Dans Allah et le dernier jour et s'efforcent dur dans la cause d'Allah.