أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً وَكَانَتِ ابْنَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَحْتِي فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَهُ فَقُلْتُ لِرَجُلٍ جَالِسٍ إِلَى جَنْبِي سَلْهُ ‏.‏ فَسَأَلَهُ فَقَالَ ‏"‏ فِيهِ الْوُضُوءُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Il a été rapporté que 'Ali a dit

« J’ai dit à Al-Miqdad : « Si un homme a des relations intimes avec sa femme et excrète du liquide prostatique mais n’a pas de rapports sexuels, interroge le Prophète (ﷺà ce sujet, car je suis trop timide pour lui poser des questions à ce sujet puisque sa fille est mariée à moi. » Alors il lui a demandé, et il a dit : 'Qu’il lave son membre mâle et qu’il accomplisse les ablutions ' comme pour Salah.