أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا عِيسَى بْنُ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا عَوْفٌ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ لاَ يَبُولَنَّ أَحَدُكُمْ فِي الْمَاءِ الدَّائِمِ ثُمَّ يَتَوَضَّأُ مِنْهُ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ عَوْفٌ وَقَالَ خِلاَسٌ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم مِثْلَهُ ‏.‏
Traduction
Il a été rapporté qu’Abou Hurairah a dit

« Le Messager d’Allah (ﷺ) a dit : « Aucun d’entre vous ne doit uriner dans de l’eau plate et accomplir le Ghusl avec. » Abou 'Abdur-Rahman (An-Nasa’i) a dit : « Ya’qub ne raconterait pas ce hadith sans un dinar. » [1] [1] Ya’qub bin Ibrahim Ad-Dawrqi, et le sens est qu’il était d’avis qu’il est permis d’accepter un paiement pour raconter, contrairement à beaucoup d’autres.