أَخْبَرَنَا أَبُو عَبْدِ الرَّحْمَنِ، أَحْمَدُ بْنُ شُعَيْبٍ قَالَ أَنْبَأَنَا عَمْرُو بْنُ عَلِيٍّ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو عَاصِمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَسِيدُ بْنُ أَبِي أَسِيدٍ، عَنْ مُعَاذِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِيهِ، قَالَ أَصَابَنَا طَشٌّ وَظُلْمَةٌ فَانْتَظَرْنَا رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُصَلِّيَ بِنَا ثُمَّ ذَكَرَ كَلاَمًا مَعْنَاهُ فَخَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِيُصَلِّيَ بِنَا فَقَالَ ‏"‏ قُلْ ‏"‏ ‏.‏ فَقُلْتُ مَا أَقُولُ قَالَ ‏"‏ ‏{‏ قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ ‏}‏ وَالْمُعَوِّذَتَيْنِ حِينَ تُمْسِي وَحِينَ تُصْبِحُ ثَلاَثًا يَكْفِيكَ كُلَّ شَىْءٍ ‏"‏ ‏.‏
Copier
Il a été rapporté que 'Uqbah bin 'Amir Al-Juhani a dit

« Alors que je conduisais le Messager d’Allah (SAW) sur sa montagne lors d’une campagne militaire, il a dit : « Ô 'Uqbah, dis ! » J’ai écouté, puis il a dit : « Ô 'Uqbah, dis ! » J’ai écouté, puis il l’a dit une troisième fois. J’ai dit : 'Que dois-je dire ?' Il dit : « Dis : « C’est Allah, l’Unique... et il récita la sourate jusqu’à la fin. Puis il récita : « Dis : « Je cherche refuge auprès de (Allah) le Seigneur de l’aube... et je l’ai récité avec lui jusqu’à la fin. Puis il récita : « Dis : « Je cherche refuge auprès d’Allah, le Seigneur des hommes... et je l’ai récité avec lui jusqu’à la fin. Puis il dit : « Personne n’a jamais cherché refuge (auprès d’Allah) par le biais de quoi que ce soit de semblable. »