أَخْبَرَنَا الْعَبَّاسُ بْنُ عَبْدِ الْعَظِيمِ، قَالَ أَنْبَأَنَا عُمَرُ بْنُ يُونُسَ، قَالَ حَدَّثَنَا عِكْرِمَةُ بْنُ عَمَّارٍ، قَالَ حَدَّثَنِي يَحْيَى بْنُ أَبِي كَثِيرٍ، قَالَ حَدَّثَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ بِأَىِّ شَىْءٍ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَفْتَتِحُ صَلاَتَهُ قَالَتْ كَانَ إِذَا قَامَ مِنَ اللَّيْلِ افْتَتَحَ صَلاَتَهُ قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ رَبَّ جِبْرِيلَ وَمِيكَائِيلَ وَإِسْرَافِيلَ فَاطِرَ السَّمَوَاتِ وَالأَرْضِ عَالِمَ الْغَيْبِ وَالشَّهَادَةِ أَنْتَ تَحْكُمُ بَيْنَ عِبَادِكَ فِيمَا كَانُوا فِيهِ يَخْتَلِفُونَ اللَّهُمَّ اهْدِنِي لِمَا اخْتُلِفَ فِيهِ مِنَ الْحَقِّ إِنَّكَ تَهْدِي مَنْ تَشَاءُ إِلَى صِرَاطٍ مُسْتَقِيمٍ ‏"‏ ‏.‏
Copier
Il a été rapporté qu'Ibn Shihaab a dit

« Humaid bin Abdur-Rahman bin 'Awf m'a raconté qu'un homme parmi les compagnons du Prophète (ﷺ) avait dit : « J'ai dit, alors que j'étais en voyage avec le Messager d'Allah (ﷺ) : Par Allah (SWT), je vais regarder la prière du Messager d'Allah (ﷺ) et voir ce qu'il fait. Quand il a prié 'Isha, il s'est allongé longtemps. Puis il s'est réveillé et a regardé vers l'horizon et a dit : « Notre Seigneur ! Tu n'as pas créé (tout) cela sans but » avant qu'il n'atteigne : « car tu ne romps jamais (Ta) promesse ». Puis le Messager d'Allah (ﷺ) a traversé son lit et en a pris un siwak, puis il a versé de l'eau dans un récipient et s'est lavé les dents. Puis il s'est levé et a prié jusqu'à ce que je dise : Il a prié aussi longtemps qu'il a dormi. Puis il s'est couché jusqu'à ce que je dise : Il a dormi aussi longtemps qu'il a prié. Puis il s'est réveillé et a fait la même chose que la première fois et a dit la même chose qu'il avait dit. Le Messager d'Allah (ﷺ) l'a fait trois fois avant l'aube. '»