أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ مَنْصُورٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ، عَنْ سُفْيَانَ، عَنِ الأَعْمَشِ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ مُرَّةَ، عَنْ مَسْرُوقٍ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ وَالَّذِي لاَ إِلَهَ غَيْرُهُ لاَ يَحِلُّ دَمُ امْرِئٍ مُسْلِمٍ يَشْهَدُ أَنْ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَأَنِّي رَسُولُ اللَّهِ إِلاَّ ثَلاَثَةُ نَفَرٍ التَّارِكُ لِلإِسْلاَمِ مُفَارِقُ الْجَمَاعَةِ وَالثَّيِّبُ الزَّانِي وَالنَّفْسُ بِالنَّفْسِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ الأَعْمَشُ فَحَدَّثْتُ بِهِ إِبْرَاهِيمَ فَحَدَّثَنِي عَنِ الأَسْوَدِ عَنْ عَائِشَةَ بِمِثْلِهِ ‏.‏
Traduction
Abou Umamah bin Sahl et Abdullah bin 'Amir bin Rabi’ah ont dit

« Nous étions avec 'Uthman quand il était assiégé et nous pouvions entendre ce qui se disait d’Al-Balat. ' Uthman est entré un jour, puis il est sorti, et a dit : « Ils menacent de me tuer. » Nous avons dit : « Allah te suffira contre eux. » Il a dit : « Pourquoi me tueraient-ils ? J’ai entendu le Messager d’Allah (SAW) dire : « Il n’est pas permis de verser le sang d’un musulman sauf dans l’un des trois cas suivants : un homme qui retourne au Kufr après être devenu musulman, ou qui commet l’adultère après avoir été marié, ou celui qui tue une âme illégalement. Par Allah, je n’ai pas commis d’adultère pendant la jahiliyyah ou dans l’Islam, je n’ai jamais voulu suivre une autre religion depuis qu’Allah m’a guidé, et je n’ai jamais tué personne, alors pourquoi veulent-ils me tuer ?