أَخْبَرَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ مَسْعُودٍ، قَالَ حَدَّثَنَا بِشْرُ بْنُ الْمُفَضَّلِ، قَالَ حَدَّثَنَا سَلَمَةُ بْنُ عَلْقَمَةَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنِي مُسْلِمُ بْنُ يَسَارٍ، وَعَبْدُ اللَّهِ بْنُ عُبَيْدٍ، قَالاَ جَمَعَ الْمَنْزِلُ بَيْنَ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ وَبَيْنَ مُعَاوِيَةَ فَقَالَ عُبَادَةُ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ نَبِيعَ الذَّهَبَ بِالذَّهَبِ وَالْوَرِقَ بِالْوَرِقِ وَالْبُرَّ بِالْبُرِّ وَالشَّعِيرَ بِالشَّعِيرِ وَالتَّمْرَ بِالتَّمْرِ - قَالَ أَحَدُهُمَا وَالْمِلْحَ بِالْمِلْحِ وَلَمْ يَقُلِ الآخَرُ - إِلاَّ سَوَاءً بِسَوَاءٍ مِثْلاً بِمِثْلٍ - قَالَ أَحَدُهُمَا مَنْ زَادَ أَوِ ازْدَادَ فَقَدْ أَرْبَى وَلَمْ يَقُلِ الآخَرُ - وَأَمَرَنَا أَنْ نَبِيعَ الذَّهَبَ بِالْوَرِقِ وَالْوَرِقَ بِالذَّهَبِ وَالْبُرَّ بِالشَّعِيرِ وَالشَّعِيرَ بِالْبُرِّ يَدًا بِيَدٍ كَيْفَ شِئْنَا فَبَلَغَ هَذَا الْحَدِيثُ مُعَاوِيَةَ فَقَامَ فَقَالَ مَا بَالُ رِجَالٍ يُحَدِّثُونَ أَحَادِيثَ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ صَحِبْنَاهُ وَلَمْ نَسْمَعْهُ مِنْهُ ‏.‏ فَبَلَغَ ذَلِكَ عُبَادَةَ بْنَ الصَّامِتِ فَقَامَ فَأَعَادَ الْحَدِيثَ فَقَالَ لَنُحَدِّثَنَّ بِمَا سَمِعْنَاهُ مِنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَإِنْ رُغِمَ مُعَاوِيَةُ ‏.‏ خَالَفَهُ قَتَادَةُ رَوَاهُ عَنْ مُسْلِمِ بْنِ يَسَارٍ عَنْ أَبِي الأَشْعَثِ عَنْ عُبَادَةَ ‏.‏
Traduction
Muslim bin Yasar et 'Abdullah bin 'Ubaid ont déclaré

« Ubadah bin As-Samit et Muawiyah se sont rencontrés à un arrêt sur la route. 'Ubadah a dit : « Le Messager d'Allah nous a interdit de vendre de l'or pour de l'or, de l'argent pour de l'argent, du blé pour du blé, de l'orge pour de l'orge, des dattes pour des dattes ». L'un d'eux a répondu : « sel pour sel », mais l'autre n'a pas dit « à moins que ce ne soit une quantité égale pour une quantité similaire ». L'un d'eux a déclaré : « Celui qui donne plus ou prend plus s'est engagé dans le Riba », mais l'autre ne l'a pas dit. « Et ils nous ont ordonné de vendre de l'or contre de l'argent et de l'argent contre de l'or, du blé contre de l'orge et de l'orge contre du blé, main à main, comme nous le voulions. » La nouvelle de ce hadith est parvenue à Muawiyah, qui s'est levé et a dit : « Qu'en est-il des hommes qui racontent des hadiths du Messager d'Allah alors que nous l'accompagnions et que nous ne l'avons jamais entendu dire ? La nouvelle est parvenue à 'Ubadah bin As-Samit. Il s'est levé et a répété le hadith, puis il a dit : « Nous allons raconter ce que nous avons entendu du Messager d'Allah, que cela plaise ou non à Muawiyah. » Qatadah l'a contredit, il l'a rapporté de Muslim bin Yasar, d'Abu Al-=Ashath, d'Ubadah.

Comment

L'interdiction du Riba dans les échanges

Ce récit de Sunan an-Nasa'i 4562 établit l'interdiction islamique fondamentale contre le riba (usure/intérêt) dans des produits spécifiques connus sous le nom de "ribawi items". Le Prophète ﷺ a explicitement interdit l'échange inégal d'or contre or, d'argent contre argent, de blé contre blé, d'orge contre orge et de dattes contre dattes - le sel étant mentionné par un narrateur.

L'interdiction s'applique lors de l'échange du même produit contre lui-même (or contre or) ou de produits de la même catégorie. La condition essentielle est que ces échanges doivent être égaux en mesure et de main à main (transaction au comptant). Tout excès en quantité ou retard dans le paiement constitue du riba.

Analyse savante de la divergence

La variation entre les narrateurs concernant la mention du sel et l'énoncé explicite sur "donner plus ou prendre plus" démontre la préservation méticuleuse du hadith. Les savants classiques concilient cela en notant que le sel partage la caractéristique d'être un aliment de base mesuré par poids, tombant ainsi sous la même règle.

L'imam An-Nawawi explique que les six produits ribawi sont catégorisés par leurs causes sous-jacentes : l'or et l'argent comme standards monétaires, tandis que les quatre produits alimentaires servent de nourriture de base mesurée par volume ou poids.

L'échange permis de produits différents

Le hadith clarifie que si les échanges de même produit exigent l'égalité, les produits différents (or contre argent, blé contre orge) peuvent être échangés en quantités inégales à condition que l'échange soit de main à main. Cela reconnaît la différence naturelle de valeur entre les produits distincts tout en empêchant le paiement différé qui pourrait conduire à l'exploitation.

Ibn Qudamah al-Maqdisi souligne que la sagesse derrière cette règle est d'empêcher l'introduction subtile de l'intérêt à travers ce qui semble être un commerce légitime, protégeant ainsi la justice économique que l'islam cherche à établir.

L'intégrité de la transmission du hadith

La confrontation entre Ubadah et Muawiyah démontre les normes rigoureuses de vérification du hadith. La position ferme d'Ubadah en répétant la narration malgré le déni de Muawiyah montre l'engagement des compagnons à préserver les enseignements du Prophète avec précision, établissant le principe que la connaissance religieuse doit être transmise sans compromis envers l'autorité politique.

Cet incident, enregistré dans Le Livre des Transactions Financières de Sunan an-Nasa'i, sert de leçon importante dans la méthodologie de la science islamique et la préservation du savoir sacré à travers de multiples chaînes de transmission fiables.