أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَبْدِ الْحَكَمِ، عَنْ شُعَيْبٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا اللَّيْثُ، عَنِ ابْنِ الْهَادِ، عَنْ جَعْفَرِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ جَابِرٍ، قَالَ طَافَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِالْبَيْتِ سَبْعًا رَمَلَ مِنْهَا ثَلاَثًا وَمَشَى أَرْبَعًا ثُمَّ قَامَ عِنْدَ الْمَقَامِ فَصَلَّى رَكْعَتَيْنِ ثُمَّ قَرَأَ ‏{‏ وَاتَّخِذُوا مِنْ مَقَامِ إِبْرَاهِيمَ مُصَلًّى ‏}‏ وَرَفَعَ صَوْتَهُ يُسْمِعُ النَّاسَ ثُمَّ انْصَرَفَ فَاسْتَلَمَ ثُمَّ ذَهَبَ فَقَالَ ‏"‏ نَبْدَأُ بِمَا بَدَأَ اللَّهُ ‏"‏ ‏.‏ فَبَدَأَ بِالصَّفَا فَرَقِيَ عَلَيْهَا حَتَّى بَدَا لَهُ الْبَيْتُ فَقَالَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ‏"‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ يُحْيِي وَيُمِيتُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏"‏ ‏.‏ فَكَبَّرَ اللَّهَ وَحَمِدَهُ ثُمَّ دَعَا بِمَا قُدِّرَ لَهُ ثُمَّ نَزَلَ مَاشِيًا حَتَّى تَصَوَّبَتْ قَدَمَاهُ فِي بَطْنِ الْمَسِيلِ فَسَعَى حَتَّى صَعِدَتْ قَدَمَاهُ ثُمَّ مَشَى حَتَّى أَتَى الْمَرْوَةَ فَصَعِدَ فِيهَا ثُمَّ بَدَا لَهُ الْبَيْتُ فَقَالَ ‏"‏ لاَ إِلَهَ إِلاَّ اللَّهُ وَحْدَهُ لاَ شَرِيكَ لَهُ لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ ذَلِكَ ثَلاَثَ مَرَّاتٍ ثُمَّ ذَكَرَ اللَّهَ وَسَبَّحَهُ وَحَمِدَهُ ثُمَّ دَعَا عَلَيْهَا بِمَا شَاءَ اللَّهُ فَعَلَ هَذَا حَتَّى فَرَغَ مِنَ الطَّوَافِ ‏.‏
Copier
Il a été rapporté que Bajir a dit

« Le Messager d’Allah a fait sept fois le tour de la maison, marchant rapidement (Raml) dans les trois, et marchant (à un rythme régulier) pendant quatre. Puis il se tint près du Maqam et récita deux rakahs. Puis il récita : « Et prends le Maqam (Lieu) d’Ibrahim comme lieu de prière, en élevant la voix, afin que le peuple entende. Puis il est allé (accomplir le Sai) et a dit : « Nous allons commencer par ce avec quoi Allah a commencé. » Il commença donc par As-Safa, grimpa jusqu’à ce qu’il puisse voir la Maison, et il dit trois fois : « La ilaha illallah, Wahdahu la sharika lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu, yuhyi wa yumitu, wa huwaala kulli shayin qadir (Il n’y a personne digne d’adoration en dehors d’Allah seul, sans partenaire ni associé, c’est à Lui que revient la domination et à Lui la louange, Il donne la vie et la mort, et Il a pouvoir sur toutes choses). Puis il s’exclama la grandeur d’Allah, puis il supplia tout ce qui avait été décrété pour lui. Puis il descendit en marchant jusqu’à ce qu’il atteigne un terrain plat au fond de la vallée. Puis il se hâta jusqu’à ce que le sol commence à se soulever. Puis il marcha jusqu’à ce qu’il arrive à Al-Marwah et le climatisa, et quand il put voir la Maison, il dit : « La ilaha illallah, Wahdahu la sharika lah, lahul-mulku wa lahul-hamdu, yuhyi wa yumitu, wa huwaala kulli shayin qadir (Il n’y a personne digne d’adoration en dehors d’Allah seul, sans partenaire ni associé, à Lui appartient la domination et à Lui soit la louange, Il donne la vie et la mort, et Il a pouvoir sur toutes choses). Il a dit cela trois fois, puis il s’est souvenu d’Allah, l’a glorifié et loué, puis il y a supplié aussi longtemps qu’Allah l’a voulu. Et il a fait ça jusqu’à ce qu’il ait fini Sai.