أَخْبَرَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ أَقْبَلْنَا مُهِلِّينَ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِحَجٍّ مُفْرَدٍ وَأَقْبَلَتْ عَائِشَةُ مُهِلَّةً بِعُمْرَةٍ حَتَّى إِذَا كُنَّا بِسَرِفَ عَرَكَتْ حَتَّى إِذَا قَدِمْنَا طُفْنَا بِالْكَعْبَةِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ فَأَمَرَنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يَحِلَّ مِنَّا مَنْ لَمْ يَكُنْ مَعَهُ هَدْىٌ قَالَ فَقُلْنَا حِلُّ مَاذَا قَالَ ‏"‏ الْحِلُّ كُلُّهُ ‏"‏ ‏.‏ فَوَاقَعْنَا النِّسَاءَ وَتَطَيَّبْنَا بِالطِّيبِ وَلَبِسْنَا ثِيَابَنَا وَلَيْسَ بَيْنَنَا وَبَيْنَ عَرَفَةَ إِلاَّ أَرْبَعُ لَيَالٍ ثُمَّ أَهْلَلْنَا يَوْمَ التَّرْوِيَةِ ثُمَّ دَخَلَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى عَائِشَةَ فَوَجَدَهَا تَبْكِي فَقَالَ ‏"‏ مَا شَأْنُكِ ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ شَأْنِي أَنِّي قَدْ حِضْتُ وَقَدْ حَلَّ النَّاسُ وَلَمْ أُحْلِلْ وَلَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ وَالنَّاسُ يَذْهَبُونَ إِلَى الْحَجِّ الآنَ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ فَاغْتَسِلِي ثُمَّ أَهِلِّي بِالْحَجِّ ‏"‏ ‏.‏ فَفَعَلَتْ ‏.‏ وَوَقَفَتِ الْمَوِاقِفَ حَتَّى إِذَا طَهُرَتْ طَافَتْ بِالْكَعْبَةِ وَبِالصَّفَا وَالْمَرْوَةِ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ قَدْ حَلَلْتِ مِنْ حَجَّتِكِ وَعُمْرَتِكِ جَمِيعًا ‏"‏ ‏.‏ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَجِدُ فِي نَفْسِي أَنِّي لَمْ أَطُفْ بِالْبَيْتِ حَتَّى حَجَجْتُ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَاذْهَبْ بِهَا يَا عَبْدَ الرَّحْمَنِ فَأَعْمِرْهَا مِنَ التَّنْعِيمِ ‏"‏ ‏.‏ وَذَلِكَ لَيْلَةَ الْحَصْبَةِ ‏.‏
Traduction
Il a été rapporté que Jabir bin 'Abdullah a dit

« Nous sommes venus à Ihram avec le Messager d’Allah pour le Hajj seul (Mufrad), et 'Aishah est venu à Ihram pour 'Umrah. Puis, alors que nous étions à Sarif, ses règles ont commencé. Quand nous sommes arrivés, nous avons fait le tour de la Ka’bah et (accompli le Sa’i) entre As-safa et Al-Marwah. Ensuite, le Messager d’Allah a ordonné à ceux d’entre nous qui n’avaient pas de Hadi de sortir d’Ihram. Nous avons dit : « Sortir d’Ihram à quel degré ? » Il a dit : « Complètement. Nous avons donc eu des rapports sexuels avec nous, les femmes se sont parfumées et n’avons passé que quatre nuits loin d’Arafat. Nous sommes entrés dans l’Ihram le jour d’At-Tarwiyah. Le Messager d’Allah entra dans la chapelle et la trouva en pleurs. Il m’a dit : « Qu’avez-vous ? » Elle a déclaré : « J’ai mes règles et les gens sont sortis d’Ihram, mais je ne suis pas sortie d’Ihram ou j’ai fait le tour de la maison, et les gens vont pour le Hajj maintenant. » Il a dit : « C’est quelque chose qu’Allah a décrété pour les filles d’Adam. Accomplissez le Ghusl, puis commencez la Talbiyah pour le Hajj. Alors elle a fait cela et a fait tous les rituels. Puis, lorsqu’elle fut pure, elle fit le tour de la Maison et (accomplit le Sa’i) entre As-Safa et Al-Marwah. Puis, il dit : « Vous êtes sorti de l’Ihram de votre Hajj et de votre 'Umrah en même temps. » Elle a dit : « Ô Messager d’Allah, je suis bouleversée parce que je n’ai fait le tour de la Maison que pendant mon Hajj. » Il dit : « Prends ici, ô Abdullah, pour accomplir la Omra d’At-Tan’im. » Et c’était la nuit d’Al-Hasbah (la douzième nuit de Dhul-Hijjah).