الأول‏:‏ عن أبي ذر جندب بن جنادة رضي الله عنها قال‏:‏ قلت يا رسول الله، أي الأعمال أفضل‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏الإيمان بالله، والجهاد في سبيله‏"‏‏.‏ قلت‏:‏ أي الرقاب أفضل‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏أنفسها عند أهلها، وأكثرها ثمناً‏"‏ قلت‏:‏ فإن لم أفعل‏؟‏ قال‏:‏ ‏"‏تعين صانعاً أو تصنع لأخرق‏"‏ قلت‏:‏ يا رسول الله أرأيت إن ضعفت عن بعض العمل‏؟‏ قال‏:‏ تكف شرك عن الناس فإنها صدقة منك على نفسك‏"‏‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏
Traduction
Ubayy bin Ka’b (qu’Allah l’agrée) a rapporté

Il y avait un homme, et je ne connais aucun autre homme dont la maison était plus éloignée de la mosquée que la sienne, et il n’a jamais manqué la Salat (en congrégation). On lui a dit (ou je lui ai dit) : « Si tu achètes un âne, tu pourrais le monter dans les nuits sombres et dans le sable brûlant. » Il a dit : « Je n’aime pas que ma maison soit à côté de la mosquée, car je désire (ardemment) que mes pas vers la mosquée et que j’en revienne soient enregistrés lorsque je retourne dans ma famille. » Sur ce, le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Allah t’a accordé toutes les récompenses pour toi ». [Musulman]. Un autre récit dit : « Vous obtiendrez la récompense de ce que vous avez prévu ».