وأما الأحاديث ؛ فالأول‏:‏ عن عمر بن الخطاب، رضي الله عنه ، قال ‏"‏ بينما نحن جلوس عند رسول الله، صلى الله عليه وسلم ذات يوم إذ طلع عينا رجل شديد بياض الثياب ، شديد سواد الشعر، لا يرى عليه أثر السفر، ولا يعرفه منا أحد، حتى جلس إلى النبي ،صلى الله عليه وسلم ، فأسند ركبتيه إلى ركبتيه، ووضع كفيه على فخذيه وقال‏:‏ يا محمد أخبرني عن الإسلام، فقال‏:‏ رسول الله صلى الله عليه وسلم‏:‏ الإسلام أن تشهد أن لا إله إلا الله ، وأن محمداً رسول الله وتقيم الصلاة، وتؤتي الزكاة ، وتصوم رمضان ، وتحج البيت إن استطعت إليه سبيلاً‏.‏ قال صدقت‏.‏ فعجبنا له يسأله ويصدقه‏!‏ قال ‏:‏ فأخبرني عن الإيمان‏.‏ قال أن تؤمن بالله، وملائكته، وكتبه ورسله، واليوم الآخر، وتؤمن بالقدر خيره وشره‏.‏ قال صدقت‏.‏ قال فأخبرني عن الإحسان ‏.‏ قال أن تعبد الله كأنك تراه؛ فإن لم تكن تراه فإنه يراك‏.‏ قال‏:‏ فأخبرني عن الساعة‏.‏ قال‏:‏ ما المسؤول عنها بأعلم من السائل‏.‏ قال ‏:‏ فأخبرني عن أماراتها قال‏:‏ أن تلد الأمة ربتها، وأن ترى الحفاة العراة العالة رعاء الشاء يتطالون في البنيان‏.‏ ثم انطلق، فلبثت ملياً، ثم قال‏:‏ يا عمر أتدري من السائل‏؟‏ قلت‏:‏ الله ورسوله أعلم‏.‏ قال‏:‏ فإنه جبريل أتاكم يعلمكم أمر دينكم‏"‏ ‏(‏‏(‏رواه مسلم‏)‏‏)‏ ‏.‏
Traduction
'Umar bin Al-Khattab (qu’Allah les agrée) a dit

Une fois, nous étions assis en compagnie du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) quand est apparu un homme vêtu de vêtements très blancs et ayant des cheveux noirs extraordinaires. Aucun signe de fatigue du voyage n’est apparu sur lui et il n’était connu d’aucun de nous. Il s’assit face au Prophète (صلى الله عليه وسلم) en appuyant ses genoux contre les genoux du Prophète (صلى الله عليه وسلم) et plaça ses deux paumes sur ses deux cuisses et dit : « Ô Mohammed (صلى الله عليه وسلم) ! Parlez-moi de l’islam ». Il (صلى الله عليه وسلم) a répondu : « L’Islam doit témoigner que nul n’a le droit d’être adoré en dehors d’Allah, et que Muhammad (صلى الله عليه وسلم) est le Messager d’Allah ; que vous observiez la Salat (prières), payiez la Zakat, observiez le Saum (jeûne) du Ramadan et accomplissiez le Hajj (pèlerinage) de la Maison, à condition que vous ayez les ressources nécessaires pour vous y rendre. Il répondit : « Tu as dit la vérité. » Nous avons été surpris de voir qu’il lui avait demandé et confirmé l’exactitude des réponses. Il demanda alors : « Parlez-moi d’Iman. » Il (صلى الله عليه وسلم) a dit : « C’est croire en Allah, en Ses anges, en Ses livres, en Ses messagers et au Jour Dernier et que vous croyez en la prédestinée (destinée), ses mauvaises et bonnes conséquences. » Il a dit : « Tu as dit la vérité. » Il a ensuite demandé : « Parlez-moi d’Ihsan. » Il (صلى الله عليه وسلم) a dit : « C’est adorer Allah comme si vous Le voyiez ; et bien que vous ne le voyiez pas, il vous voit. Il demanda : « Informe-moi de l’Heure (c’est-à-dire du Jour de la Résurrection). » Il (صلى الله عليه وسلم) répondit : « Je n’en ai pas plus connaissance que toi ». Il a dit : « Informez-moi de certains de ses signes. » Il (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Ils sont - qu’une esclave donne naissance à son propre maître, et que vous trouverez les pauvres bergers pieds nus, nus, en compétition les uns avec les autres dans la construction de bâtiments plus élevés. » Puis il est parti. Le Messager d’Allah garda le silence pendant un moment, puis il me dit : « Ô Omar ! Savez-vous qui était celui qui a posé la question ? J’ai répondu : « Allah et Son messager savent mieux. » Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Il était Jibril (Gabriel) ; Il est venu à toi pour t’enseigner ta religion. [Musulman]