عن أبي هريرة رضي الله عنه عن النبي صلى الله عليه وسلم قال‏:‏ ‏"‏ليس الغنى عن كثرة العرض، ولكن الغنى غنى النفس‏"‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏‏.‏ ‏"‏العرض‏"‏ بفتح العين والراء‏:‏ هو المال‏.‏
Traduction
'Amr bin Taghlib (qu’Allah l’agrée) a rapporté

Du butin ou des prisonniers de guerre ont été apportés au Messager d’Allah (ﷺ) et il les a distribués, donnant certains hommes et négligeant les autres. Ensuite, on lui a dit que ceux à qui il n’avait rien donné étaient mécontents. Là-dessus, le Messager d’Allah (ﷺ) loua Allah et Le glorifia et dit : « C’est un fait que je donne à l’un et que j’oublie l’autre. Celle que j’ignore m’est plus chère que celle que je donne. Je donne à ceux dans le cœur desquels je perçois de l’inquiétude ; d’autres, je les laisse avec la richesse et le contentement qu’Allah a mis dans leurs cœurs. L’un d’eux est 'Amr bin Taghlib. Là-dessus, 'Amr bin Taghlib dit : « Par Allah, je n’accepterai pas un troupeau de chameaux rouges en échange de ce que le Prophète a dit (à mon sujet). » [Al-Bukhari].