وعن أبى مسعود عقبة بن عمرو البدرى رضي الله عنه قال: جاء رجل إلى النبى صلى الله عليه وسلم، فقال: إنى لأتأخر عن صلاة الصبح من أجل فلان مما يطيل بنا! فما رأيت النبى صلى الله عليه وسلم غضب في موعظة قط أشد مما غضب يومئذ، فقال: “يا أيها الناس: إن منكم منفرين، فأيكم أم الناس فليوجز، فإن من ورائه الكبير والصغير وذا الحاجة” ((متفق عليه))
Traduction
Abou Mas’ud 'Uqbah bin 'Amr Al-Badri (qu’Allah l’agrée) a rapporté
Un homme vint voir le Prophète (ﷺ) et lui dit : « Je commence la Salat du matin tard à cause d’untel qui la dirige et la prolonge. » Je n’ai jamais vu le Prophète (ﷺ) aussi en colère qu’il l’était ce jour-là en prononçant un discours. Il (ﷺ) a dit : « Certains d’entre vous créent de la haine parmi les gens contre la foi. Celui qui dirige la Salat (la prière) doit être bref car la congrégation comprend des vieillards et des jeunes et ceux qui ont un travail urgent à faire. [Al-Bukhari et Muslim].