عن أبى وائل شقيق بن سلمة قال‏:‏ كان ابن مسعود رضي الله عنه يذكرنا في كل خميس، فقال له رجل‏:‏ يا أبا عبد الرحمن، لوددت أنك ذكرتنا كل يوم، فقال‏:‏ أما إنه يمنعني من ذلك أني أكره أن أملكم وإني أتخولكم بالموعظة، كما كان رسول الله صلى الله عليه وسلم يتخولنا بها مخافة السآمة علينا‏.‏ ‏(‏‏(‏متفق عليه‏)‏‏)‏ ‏.‏
Traduction
Mu’awiyah bin Al-Hakam As-Sulami (qu’Allah l’agrée) a rapporté

Alors que j’étais à la Salat avec le Messager d’Allah (ﷺ), un homme de l’assemblée a éternué et j’ai répondu par : « Yarhamuk-Allah (Allah vous fasse miséricorde). » Les gens me regardaient d’un air désapprobateur. Alors j’ai dit : « Que ma mère me perde. Pourquoi me regardes-tu ? Là-dessus, ils commencèrent à se frapper les cuisses avec leurs mains. Quand je les ai vus me presser de garder le silence, je me suis mis en colère mais je me suis retenu. Lorsque le Messager d’Allah (ﷺ) a terminé sa Salat. Je n’ai jamais vu auparavant un instructeur qui ait donné une meilleure instruction que lui, que mon père et ma mère soient sacrifiés pour lui. Il ne m’a ni fait de remontrances, ni battu, ni injurié. Il a simplement dit : « Il n’est pas permis de parler pendant la Salat parce qu’elle consiste à glorifier Allah, à déclarer Sa grandeur ainsi qu’à réciter le Coran », ou il a prononcé des paroles à cet effet. J’ai dit : « Ô Messager d’Allah, j’ai récemment accepté l’Islam, et Allah nous a favorisés par l’Islam. Il y a encore des gens parmi nous qui vont consulter des devins. Il a dit : « Ne les consultez pas. » Puis j’ai dit : « Il y en a parmi nous qui sont guidés par les présages. » Il a dit : « Ces choses qui leur viennent à l’esprit. Ils ne devraient pas être influencés par eux. (musulman).