حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ سَهْلِ بْنِ عَسْكَرٍ، وَعَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالا: حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَسَّانَ، قَالَ: حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلالٍ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم، قَالَ: نِعْمَ الإِدَامُ الْخَلُّ، قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، فِي حَدِيثِهِ: نِعْمَ الإِدَامُ أَوِ الأُدْمُ الْخَلُّ.
Copier
Salma a dit qu’al-Hasan ibn 'Ali, Ibn 'Abbas et Ibn Ja’far sont venus à elle et lui ont dit
« Fais-nous un repas composé de ce qui faisait les délices du Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui donne la paix) et qui rendait sa nourriture plus agréable au goût ! » Elle répondit : « Ô mon cher fils, ne le souhaite pas aujourd’hui ! » Il m’a dit : « Oh oui, tu dois le faire pour nous ! » Elle se leva donc, prit de l’orge et la broya. Puis elle le mit dans une marmite, versa de l’huile dessus, écrasa le poivron et les épices, et le leur présenta. Elle a dit : « C’est une partie de ce qui réjouissait le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui donne la paix), et qui rendait sa nourriture plus agréable au goût ! »