حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ، أَخْبَرَنَا حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ، عَنْ يَعْلَى بْنِ عَطَاءٍ، عَنْ وَكِيعِ بْنِ حُدُسٍ، عَنْ عَمِّهِ أَبِي رَزِينٍ، قَالَ قُلْتُ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَيْنَ كَانَ رَبُّنَا قَبْلَ أَنْ يَخْلُقَ خَلْقَهُ قَالَ ‏"‏ كَانَ فِي عَمَاءٍ مَا تَحْتَهُ هَوَاءٌ وَمَا فَوْقَهُ هَوَاءٌ وَخَلَقَ عَرْشَهُ عَلَى الْمَاءِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ قَالَ يَزِيدُ بْنُ هَارُونَ الْعَمَاءُ أَىْ لَيْسَ مَعَهُ شَيْءٌ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَكَذَا رَوَى حَمَّادُ بْنُ سَلَمَةَ وَكِيعُ بْنُ حُدُسٍ وَيَقُولُ شُعْبَةُ وَأَبُو عَوَانَةَ وَهُشَيْمٌ وَكِيعُ بْنُ عُدُسٍ وَهُوَ أَصَحُّ وَأَبُو رَزِينٍ اسْمُهُ لَقِيطُ بْنُ عَامِرٍ قَالَ وَهَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ ‏.‏
Traduction
Rapporté par Mu’adh bin Jabal

« Un homme vint voir le Prophète (صلى الله عليه وسلم) et lui dit : « Ô Messager d’Allah ! Que dites-vous d’un homme qui rencontre une femme et qu’il n’y a pas de connaissance entre eux ? Il n’y a donc rien qu’un homme fasse avec sa femme qu’il ne le fasse avec elle, si ce n’est qu’il n’a pas de rapports sexuels avec elle ? Il a dit : « Alors Allah a révélé : Et accomplis la Salat, aux deux extrémités du jour et à quelques heures de la nuit. En vérité, les bonnes actions effacent les mauvaises actions. C’est un rappel pour les attentifs (11:114). Il lui a donc ordonné d’accomplir le Wudu et la Salat. Alors Mu’adh dit : « J’ai dit : 'Ô Messager d’Allah ! Est-ce spécifiquement pour lui, ou pour les croyants en général ? Il a dit : « C’est plutôt pour les croyants en général. »