حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، حَدَّثَنَا عَبَّادُ بْنُ الْعَوَّامِ، أَخْبَرَنَا الْحَجَّاجُ، هُوَ ابْنُ أَرْطَاةَ عَنْ سِمَاكِ بْنِ حَرْبٍ، عَنْ جَابِرِ بْنِ سَمُرَةَ، قَالَ كَانَ فِي سَاقَىْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حُمُوشَةٌ وَكَانَ لاَ يَضْحَكُ إِلاَّ تَبَسُّمًا وَكُنْتُ إِذَا نَظَرْتُ إِلَيْهِ قُلْتُ أَكْحَلَ الْعَيْنَيْنِ وَلَيْسَ بِأَكْحَلَ . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Traduction
Rapporté par Jabir
que le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Les Prophètes m’ont été présentés, et Moïse était un homme mince, c’était comme s’il était des hommes de Shanu’ah. Et j’ai vu 'Eisa bin Mariam, et le plus proche des gens qui lui ressemblait. de ceux que j’ai vus, c’est 'Urwah bin Mas’ud. Et j’ai vu Ibrahim, et le plus proche des gens qui lui ressemblent, parmi ceux que j’ai vus, c’est ton compagnon » – c’est-à-dire lui-même – « Et j’ai vu Jibril, et le plus proche des gens qui lui ressemblent, parmi ceux que j’ai vus, c’est Dihyah. » [Et c’est Ibn Khalifah Al-Kalbi.]