حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ بَشَّارٍ، وَمُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو عَامِرٍ الْعَقَدِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا خَارِجَةُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الأَنْصَارِيُّ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ اللَّهُمَّ أَعِزَّ الإِسْلاَمَ بِأَحَبِّ هَذَيْنِ الرَّجُلَيْنِ إِلَيْكَ بِأَبِي جَهْلٍ أَوْ بِعُمَرَ بْنِ الْخَطَّابِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَكَانَ أَحَبَّهُمَا إِلَيْهِ عُمَرُ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ غَرِيبٌ مِنْ حَدِيثِ ابْنِ عُمَرَ ‏.‏
Copier
Rapporté par 'Aïcha

que le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) était assis et nous avons entendu un cri et des voix d’enfants. Alors le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) s’est levé, et c’était une femme éthiopienne, caracolant pendant que les enfants jouaient autour d’elle. Alors il dit : « Ô 'Aïcha, viens et vois. » Alors je suis venu, et j’ai mis mon menton sur l’épaule du Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) et j’ai commencé à la regarder entre son épaule et sa tête, et il m’a dit : « En as-tu assez, en as-tu assez ? » Elle a déclaré : « Alors je n’arrêtais pas de dire : 'Non' pour voir mon statut avec lui. Puis 'Umar est apparu. Elle a dit : « Alors ils se sont dispersés. » Elle a dit : « Alors le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit : « Je vois le Shayatin parmi les hommes et les djinns ont fui Omar. » Elle a dit : « Alors je suis revenue. »