حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ عَلَى حِرَاءَ هُوَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعَلِيٌّ وَعُثْمَانُ وَطَلْحَةُ وَالزُّبَيْرُ رضى الله عنهم فَتَحَرَّكَتِ الصَّخْرَةُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اهْدَأْ إِنَّمَا عَلَيْكَ نَبِيٌّ أَوْ صِدِّيقٌ أَوْ شَهِيدٌ ‏"‏ ‏.‏وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ وَسَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَبُرَيْدَةَ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Copier
Rapporté par Abu 'Abdur-Rahman As-Sulami

« Quand Othman fut assiégé, il les regarda du haut de sa maison et dit : « Je te le rappelle par Allah. Sais-tu que lorsque (la monture) Hira trembla, le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) dit : « Sois ferme Ô Hira ! Car il n’y a sur vous qu’un Prophète, un Siddiq et un martyr ? Ils ont dit : « Oui. » Il a dit : « Je vous le rappelle par Allah ! Sais-tu que le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) a dit, à propos de l’armée de détresse (Al-'Usrah) : « Qui dépensera quelque chose qui sera accepté (par Allah) ? » Et les gens se battaient pendant des périodes difficiles, alors j’ai préparé cette armée ? Ils ont dit : « Oui. » Puis il dit : « Je te le rappelle par Allah. Savez-vous que personne n’a bu à la source de Rumah sans avoir à la payer, puis je l’ai acheté et l’ai fait pour les riches, les pauvres et les voyageurs ? Ils dirent : « Ô Allah ! Oui !" Et il a énuméré d’autres choses. Ce hadith est Hasan Sahih Gharib de cette route ; comme une narration d’Abu 'Abdur-Rahman As-Sulami de 'Uthman.