حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ مُحَمَّدٍ، عَنْ سُهَيْلِ بْنِ أَبِي صَالِحٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، رضى الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ عَلَى حِرَاءَ هُوَ وَأَبُو بَكْرٍ وَعُمَرُ وَعَلِيٌّ وَعُثْمَانُ وَطَلْحَةُ وَالزُّبَيْرُ رضى الله عنهم فَتَحَرَّكَتِ الصَّخْرَةُ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ اهْدَأْ إِنَّمَا عَلَيْكَ نَبِيٌّ أَوْ صِدِّيقٌ أَوْ شَهِيدٌ ‏"‏ ‏.‏وَفِي الْبَابِ عَنْ عُثْمَانَ وَسَعِيدِ بْنِ زَيْدٍ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَسَهْلِ بْنِ سَعْدٍ وَأَنَسِ بْنِ مَالِكٍ وَبُرَيْدَةَ هَذَا حَدِيثٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Copier
Rapporté par 'Abdur-Rahman bin Khabbab

« J’ai vu le Prophète (صلى الله عليه وسلم) alors qu’il exhortait à soutenir l’armée de détresse. 'Uthman bin 'Affan se leva et dit : « Ô Messager d’Allah ! Je prendrai la responsabilité de cent chameaux, y compris leurs selles et leurs outres, dans le sentier d’Allah. Puis il a de nouveau exhorté à soutenir l’armée. Alors 'Uthman [bin 'Affan] se leva et dit : « Ô Messager d’Allah ! Je prendrai la responsabilité de deux cents chameaux, y compris leurs selles et leurs outres, dans le sentier d’Allah. Puis il a de nouveau exhorté à soutenir l’armée. Alors 'Uthman bin 'Affan se leva et dit : « [Ô Messager d’Allah], je prendrai la responsabilité de trois cents chameaux, y compris leurs selles et leurs outres, dans le sentier d’Allah. » Alors j’ai vu le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) descendre du Minbar alors qu’il disait : « Peu importe ce que 'Uthman fait après cela, peu importe ce que 'Uthman fait après cela'. »