حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عُمَرَ بْنِ عَلِيٍّ الْمُقَدَّمِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عَدِيٍّ، عَنْ شُعْبَةَ، عَنْ سِمَاكٍ، عَنْ أَبِي الرَّبِيعِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَبَسَطْتُ ثَوْبِي عِنْدَهُ ثُمَّ أَخَذَهُ فَجَمَعَهُ عَلَى قَلْبِي فَمَا نَسِيتُ بَعْدَهُ حَدِيثًا . قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ غَرِيبٌ مِنْ هَذَا الْوَجْهِ .
Copier
Rapporté par Abu Hurairah
« Je suis venu voir le Prophète (صلى الله عليه وسلم) avec quelques dates et j’ai dit : « Ô Messager d’Allah, supplie Allah de les bénir. » Il les prit donc et me supplia de les bénir, puis il me dit : « Prends-les et mets-les dans ton sac, ou dans ce sac, et chaque fois que tu as l’intention d’en prendre, mets ta main dedans et prends-le, et ne les disperse pas partout. » J’ai donc emporté tel ou tel Wasq de ces dates dans le sentier d’Allah. Nous avions l’habitude d’en manger et de donner à manger aux autres, et il (le sac) ne s’est pas séparé de ma taille jusqu’au jour où 'Uthman a été tué, car ils étaient épuisés.