حَدَّثَنَا بُنْدَارٌ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ بْنُ مَهْدِيٍّ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ أَبِي حَبِيبَةَ الطَّائِيِّ، قَالَ أَوْصَى إِلَىَّ أَخِي بِطَائِفَةٍ مِنْ مَالِهِ فَلَقِيتُ أَبَا الدَّرْدَاءِ فَقُلْتُ إِنَّ أَخِي أَوْصَى إِلَىَّ بِطَائِفَةٍ مِنْ مَالِهِ فَأَيْنَ تَرَى لِي وَضْعَهُ فِي الْفُقَرَاءِ أَوِ الْمَسَاكِينِ أَوِ الْمُجَاهِدِينَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ فَقَالَ أَمَّا أَنَا فَلَوْ كُنْتُ لَمْ أَعْدِلْ بِالْمُجَاهِدِينَ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ مَثَلُ الَّذِي يُعْتِقُ عِنْدَ الْمَوْتِ كَمَثَلِ الَّذِي يُهْدِي إِذَا شَبِعَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى هَذَا حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ ‏.‏
Copier
'Urwah a rapporté que

'Aïcha l’avait informé que Barrirah était venue la voir ('Aïcha) pour lui demander de l’aide pour son mandat d’émancipation, et qu’elle n’avait encore rien payé pour son mandat d’émancipation. Alors 'Aïcha lui dit : « Retourne vers ton peuple, et s’ils acceptent que je paie pour ton mandat d’émancipation et que ton Wala soit pour moi, alors je le ferai. » Alors Barrirah en a parlé à son peuple et ils ont refusé. Ils ont dit : « Si elle veut la récompense pour (vous libérer) pendant que le Wala est pour nous, alors qu’elle le fait. » J’ai donc mentionné cela au Messager d’Allah (SAW) et le Messager d’Allah (SAW) a dit : « Achetez-la, puis libérez-la, car le Wala n’est que pour celui qui libère. » Alors le Messager d’Allah (SAW) se leva et dit : « Qu’est-ce qui se passe chez les gens qui posent des conditions qui ne sont pas dans le Livre d’Allah ? Quiconque fait une condition qui n’est pas dans le Livre d’Allah, alors il n’en sera pas ainsi pour lui, même s’il devait faire une condition cent fois.