حَدَّثَنَا أَبُو كُرَيْبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّحِيمِ بْنُ سُلَيْمَانَ، عَنْ أَبِي أَيُّوبَ الأَفْرِيقِيِّ، عَنْ صَفْوَانَ بْنِ سُلَيْمٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ الْمُسَيَّبِ، عَنْ أَبِي الدَّرْدَاءِ، قَالَ نَهَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَكْلِ الْمُجَثَّمَةِ وَهِيَ الَّتِي تُصْبَرُ بِالنَّبْلِ ‏.‏ قَالَ وَفِي الْبَابِ عَنْ عِرْبَاضِ بْنِ سَارِيَةَ وَأَنَسٍ وَابْنِ عُمَرَ وَابْنِ عَبَّاسٍ وَجَابِرٍ وَأَبِي هُرَيْرَةَ ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى حَدِيثُ أَبِي الدَّرْدَاءِ حَدِيثٌ غَرِيبٌ ‏.‏
Traducción
Narrado por mmm Habibah bint Al-'Irbad

De su padre: "En el día de Jaibar, el Mensajero de Allah (صلى الله عليه وسلم) prohibió comer la carne de todo depredador que tuviera dientes caninos, la carne de todo pájaro que tuviera garras, la carne del burro doméstico, el Mujath-thamah, el Khalisah, y tener relaciones con una esclava embarazada hasta que ella diera a luz lo que hay en su vientre". Muhammad bin Yahya dijo: "Le preguntaron a Abu 'Asim sobre Mujath-thamah y él dijo: 'Atrapar un pájaro o algo y luego dispararle'. Se le preguntó sobre Khalisah, por lo que dijo: "(Presa) que un hombre encuentra con un lobo o un depredador, luego se la quita, pero muere en su mano antes de que pueda ser sacrificada".