حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَلاَ كُلُّكُمْ رَاعٍ وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ فَالأَمِيرُ الَّذِي عَلَى النَّاسِ رَاعٍ وَمَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ وَالرَّجُلُ رَاعٍ عَلَى أَهْلِ بَيْتِهِ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْهُمْ وَالْمَرْأَةُ رَاعِيَةٌ عَلَى بَيْتِ بَعْلِهَا وَهِيَ مَسْئُولَةٌ عَنْهُ وَالْعَبْدُ رَاعٍ عَلَى مَالِ سَيِّدِهِ وَهُوَ مَسْئُولٌ عَنْهُ أَلاَ فَكُلُّكُمْ رَاعٍ وَكُلُّكُمْ مَسْئُولٌ عَنْ رَعِيَّتِهِ " . قَالَ أَبُو عِيسَى وَفِي الْبَابِ عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ وَأَنَسٍ وَأَبِي مُوسَى . وَحَدِيثُ أَبِي مُوسَى غَيْرُ مَحْفُوظٍ وَحَدِيثُ أَنَسٍ غَيْرُ مَحْفُوظٍ وَحَدِيثُ ابْنِ عُمَرَ حَدِيثٌ حَسَنٌ صَحِيحٌ .
Copier
Ibrahim bin Bash-shar Ar-Ramadi l'a rapporté de Sufyan bin 'Uyainah, de Buraid bin 'Abdullah bin Abu Burdah, d'Abu Burdah, d'Abu Musa, du Prophète (). Muhammad m'en a informé, d'Ibrahim bin Bash-Shar [Ar-Ramadi]. Muhammad a dit
« Plus d'un l'a rapporté de Sufyan, de Buraid bin Abu Burdah [d'après Abu Burdah] ou du Prophète () sous forme de Mursal. C'est plus correct. » Muhammad a déclaré : « Ishaq bin Ibrahim a parlé de Mu'adh bin Hisham, de son père, de Qatada, d'Anas, du Prophète () qui a dit : « En effet, Allah interrogera tous ceux qui sont responsables de son accusation. » J'ai entendu Mahomet dire : « Cela n'est pas préservé. Il n'est correct que de Mu'adh bin Hisham de son père, de Qatadah, d'Al-Hasan, du Prophète (), sous forme de Mursal. »